Font Size
使徒行传 26:29
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
使徒行传 26:29
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
29 保罗说:“无论是少劝是多劝,我向神所求的,不但你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要像我有这些锁链。”
Read full chapter
Acts 26:29
American Standard Version
Acts 26:29
American Standard Version
29 And Paul said, I would to God, that [a]whether with little or with much, not thou only, but also all that hear me this day, might become such as I am, except these bonds.
Read full chapterFootnotes
- Acts 26:29 Or, both in little and in great, i.e., in all respects
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
American Standard Version (ASV)
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)