A A A A A
Bible Book List

APOCALIPSIS 3Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)

Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Sardis

Bix e tzaj tkbaˈntl Jesús weya:

―Tzˈiˈbeqˈuey te tej nejenel cye ocslal tuj Sardis cyjulu: “Inayena, at wuuk espíritu te Dios wuyena, bix wuuk cheˈw at wuyena, tzin nkbaˈna cyjulu: ‘Ntzkiˈna jma bint cyuˈna. Tuj cywitz xjal, at cychunkˈlala tuya Dios. Pero ntzkiˈna tisencˈa cyimnekey. Cycˈasem cyiiba, bix cycyiwsam cychunkˈlala at tuya Dios, cuma at tuˈn tnaj. Ma wila cybinchbena, bix yaaˈn tzˈaklxix twitz Dios. Juˈ tzunj, cˈoquel cycˈuˈja tiˈj jxnakˈtzbil e cybiy bix e cyocslay tuj tneel, bix miˈn cyaj cykˈoˈna. Tajtz tiˈ cyanema. Ka min ma tzˈel cyelsaˈna cywatla, tzul jkˈij oj tcub nkˈoˈna castiwa cyibaja, bix min chi ayona tiˈj, tisen min chi ayon xjal tiˈ jun alakˈ oj tocx tuj cyja te koniyan. Pero at juun xjal cyxola tuj Sardis min ma tzˈilex tuˈn kaˈ. Ejeeˈ tzunkej lu chi betel wuyena toc cyxbalen sak cyiˈj, cuma at cyoclen tiˈj ja xtalbil lu. Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, ejeeˈ tzunja ckˈojel cye tuˈn toc cyxbalen sak. Bix mlay tzˈel wiiˈna cybi tuj uˈj jaaˈ tzˈiˈbena cykilca cybi xjal at cychunkˈlal te junx maj. Bix cxeˈl nkˈumena twitz Nmana Dios bix cywitz tsanjel tuj cyaˈj ka nxjalke. Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Sardis,” tzˈiˈbeqˈuey.

Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Filadelfia

Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Filadelfia, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal xjan, jxjal jaxxix, jxjal kbalte alcyekej xjal chi oquel tuj tnom te David, jxjal jkol tlemel jaaˈ bix min‑al jun xjal jacˈa bint tuˈn tlemet tuˈn, bix jxjal lmol tlemel jaaˈ bix min‑al jun xjal jacˈa bint tuˈn tjket tuˈn, tzin nkbaˈna cyjulu: ‘Ntzkiˈna jbaˈn ma bint cyuˈna. Lu ma jket wuˈna jun ttzi jaaˈ cywitza, bix min‑al jun xjal jacˈa bint tuˈn tlemet tuˈn, cuma amale yaaˈnt nim cyipemala, pero ma chi binchana nyola, bix min ma cub cyewena cyocslabla wiˈja cywitz xjal. Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj lu. Kej xjal tzin cykbaˈn ka cytanem Dios pero nchi ẍtakˈen cuma nuk oˈcx ncheˈx lpe tiˈj tajbil taaw il, laˈ alcye jun kˈij chi tzaal wiiˈna cywitza tuˈn cycub maje cywitza, tuˈntzen tel cyniyˈ tiˈj ka oc cyakˈa weya. 10 Cuma ma tziyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna tuˈn tlaj cyocslabla wiˈja, juˈ tzunj cxeˈl ncˈojlaˈna ejeeˈy oj tul jjawnex pena tibaj cykilca xjal twitz txˈotxˈ tuˈn tchicˈajax tiiˈn tnaabl teeyle juun xjal. 11 Tujx najtl oj wul meltzˈaja. Jcyocslabla nxiˈ cyiiˈna, miˈn cyaj cycyeˈyena, tuˈntzen miˈn tel kˈiˈn cycotza oj wula. 12 Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cycyaj ten te junx maj tuya Nmana Dios, tisenj jun tken jaaˈ mlay tzˈetz. Bix cˈoquel ntzˈiˈbena tbi Nmana Dios tibaj cywitz, tuyax tbi jtnom te Dios cweletz tuˈn Dios tuj cyaˈj, jaj acˈaj Jerusalén, tuˈntzen tchicˈajax ka t‑xjal Dioske bix ka ttanem Dioske. Jax juˈx cˈoquel ntzˈiˈbena j‑acˈaj nbiˈya tibaj cywitz. 13 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Filadelfia,” tzˈiˈbeqˈuey.

Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Laodicea

14 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Laodicea, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal jaxxix, jxjal njapan tiˈ tyol, jun tstiwa jiquenxix, bix jxjal e takˈ Dios te tuˈn tcub tbinchan twitz txˈotxˈ bix twitz cyaˈj, tzin nkbaˈna cyjulu: 15 ‘Ntzkiˈna jma bint cyuˈna. Yaaˈn chewˈ eteˈy bix yaaˈn cyakxix eteˈy. Baˈnxitpele chewˈ eteˈy bix ka cyak eteˈy. 16 Cuma yaaˈn chewˈ eteˈy bix yaaˈn cyak eteˈy, sino nuk oˈcx skˈula eteˈy, juˈ tzunj qˈueletz ntzuˈbena ejeeˈy tuj ntziya. 17 Tzin cykbaˈna ka kˈinakey bix at nim cykˈinemala, bix mintiiˈtl chˈin palt cyey, tz̈ikey. Min tzˈel cyniˈya tiˈj ka tuj bis eteˈy bix mintiiˈ baˈn at te cyey. Mebekey, bix mos̈key, bix mintiiˈ cyxbalena. 18 Juˈ tzunj, nuk nkbaˈna cyey cylokˈonxa oro weya, jun wik oro ma cyaj sak tuˈn kˈakˈ, tuˈntzen cyoca kˈina. Bix cylokˈonxa sak xbalen weya tuˈn toc cyiˈja, tuˈntzen mintiiˈ cychˈixewa. Bix cylokˈonxa remeda tiˈ tbakˈ cywitza weya, tuˈntzen cycyeˈyena. 19 Kej xjal n‑oc cyakˈ weya, chi oquel ncawena bix ctzaal tkˈoˈn jun cycastiwa, tuˈntzen cyxiˈ tuj tumel. Juˈ tzunj, cˈoquelxix takˈ Dios cyey tuya cykil cycˈuˈja, bix cyjel cykˈoˈna cyila. 20 Lu kena ntiina ttziiˈ cyanema bix n‑oc ntcoˈna tlemel cyanema. Ka at jun xjal ma tzˈabinte nyola bix ka ma tzˈocx tjkoˈn tlemel jaaˈ nwitza, chin oquexa tuya, bix chin waaˈla tuya. Bix jax cwaaˈl wuyena. 21 Alcyekej ma chi xcyey tiˈj taaw il, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cycub ke wuyena jaaˈ chin cawela tuj nkˈukbila, tisenj weya in xcyeya bix e tzaj tkˈoˈn Nmana Dios weya tuˈn ncub keya tuyaxin jaaˈ ncawenxin tuj tkˈukbilxin. 22 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Laodicea,” tzˈiˈbeqˈuey―tz̈i Jesús weya.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes