Påskhögtiden

Herren talade till Mose i Sinai öken i första månaden av det andra året efter deras uttåg ur Egyptens land. Han sade: "Israels barn skall fira påskhögtid på den bestämda tiden. På fjortonde dagen i denna månad, i skymningen, skall ni fira den, på bestämd tid. I enlighet med alla stadgar och föreskrifter skall ni fira den."

Och Mose sade till Israels barn att de skulle fira påskhögtiden. De firade den på fjortonde dagen i första månaden, i skymningen, i Sinai öken. Israels barn gjorde i allt så som Herren hade befallt Mose.

Men det fanns några män som hade blivit orena genom en död människa, så att de inte kunde fira påskhögtid på den dagen. De vände sig därför samma dag till Mose och Aron, och sade till Mose: "Vi har blivit orena genom en död människa. Skall vi därför nekas att bland Israels barn frambära Herrens offergåva på bestämd tid?" Mose svarade dem: "Stanna här, så vill jag höra vad Herren befaller om er."

Herren talade till Mose. Han sade: 10 "Säg till Israels barn: Om någon bland er eller era efterkommande har blivit oren genom en död människa, eller är ute på resa långt borta, kan han ändå fira Herrens påskhögtid. 11 De skall då fira den i andra månaden, på fjortonde dagen, i skymningen. Med osyrat bröd och bittra örter skall de äta påskalammet. 12 Inget av det skall lämnas kvar till morgonen, och inget ben på det skall slås sönder. De skall fira påskhögtiden i allt så som det är föreskrivet om den. 13 Men den som är ren och inte är på resa, men ändå underlåter att fira påskhögtiden, han skall utrotas ur sitt folk, därför att han inte har burit fram Herrens offergåva på bestämd tid. Den mannen får själv svara för sin synd.

14 Om en främling bor hos er och vill fira Herrens påskhögtid, skall han fira den enligt de stadgar och föreskrifter som gäller för påskhögtiden. Ni skall ha en och samma stadga för främlingen och för den som är född i landet."

Molnskyn över tabernaklet

15 På den dag då tabernaklet sattes upp övertäckte molnskyn tabernaklet, vittnesbördets tält. Från kvällen till morgonen var den över tabernaklet och den såg ut som eld. 16 Så var det alltid: Molnskyn övertäckte det, och om natten såg den ut som eld. 17 Så ofta molnskyn höjde sig från tältet bröt Israels barn upp, och på den plats där molnskyn stannade slog Israels barn läger. 18 Herrens befallning bröt Israels barn upp, och på Herrens befallning slog de läger. Så länge molnskyn vilade över tabernaklet låg de kvar i lägret. 19 Om molnskyn stannade en längre tid över tabernaklet, iakttog Israels barn det Herren befallde dem och bröt inte upp. 20 Ibland stannade molnskyn över tabernaklet endast några få dagar. På Herrens befallning låg de då kvar i lägret, och på Herrens befallning bröt de sedan upp. 21 Ibland stannade molnskyn endast från kvällen till morgonen. När molnskyn höjde sig på morgonen bröt de upp. Om molnskyn stannade en dag och en natt, bröt de upp när molnskyn höjde sig. 22 Om molnskyn stannade två dagar eller en månad, eller om molnskyn blev kvar en längre tid över tabernaklet, så låg Israels barn stilla i läger och bröt inte upp. Men när den höjde sig bröt de upp. 23 Herrens befallning slog de läger, och på Herrens befallning bröt de upp. De följde Herrens påbud i enlighet med Herrens befallning genom Mose.

Påsken firas för andra gången

Så här talade Herren till Mose i Sinais öken, under det andra årets första månad sedan de lämnat Egypten:

2-3 Israels folk ska fira påsk varje år på kvällen den fjortonde dagen i denna första månad, enligt de föreskrifter jag har gett.

4-5 Mose meddelade detta, och påskfirandet ägde rum i Sinais öken på kvällen den fjortonde dagen, precis som Herren hade gett befallning om.

6-7 Men några män var orena därför att de hade kommit nära en död kropp och kunde därför inte äta påsklammet just den kvällen. De kom därför till Mose och Aron och undrade varför de inte fått lov att bära fram sina offer till Herren samtidigt med resten av folket.

Mose bad dem vänta medan han rådfrågade Herren.

Herren svarade och sa:

10 Om någon bland Israels folk, vare sig nu eller i kommande generationer, är oren vid påsktiden på grund av att han rört vid en död kropp, eller om några befinner sig på resa och inte kan närvara, så ska de ändå fira påsk, men en månad senare,

11 på kvällen den andra månadens fjortonde dag. De ska vid det tillfället äta lammet tillsammans med osyrat bröd och bittra örter.

12 De får inte lämna någonting kvar till följande morgon, de får inte knäcka något av lammets ben, och de måste följa alla de givna föreskrifterna beträffande firandet.

13 Men om någon som inte är oren eller någon som inte är ute på resa ändå vägrar att fira påsk på den bestämda tiden, ska han uteslutas från Israels folk, därför att han vägrat att offra till Herren i rätt tid, och han måste då bära sin skuld.

14 En utlänning som bor bland er och vill fira Herrens påsk ska följa samma föreskrifter som jag gett er. Reglerna gäller för alla.

Molnet och elden över tabernaklet

15 Den dag då tabernaklet restes vilade molnet över det. På kvällen och under natten blev molnet i stället till en eld,

16 och så förblev det även i fortsättningen. Molnet som fanns där på dagen såg ut som en eld om natten.

17 När molnet än höjde sig från tältet bröt hela Israel upp och följde det till den plats där det stannade, och där slog man läger.

18 Så fortsatte vandringen, allt efter Herrens befallning. Där han sa till dem att stanna, där stannade de och blev kvar på den platsen så länge molnet stod stilla.

19 Om molnet stod stilla länge, stannade de också länge. Men om molnet bara stannade några dagar, var folket också kvar bara några dagar, för det hade Herren gett befallning om.

20-21 Ibland stannade molnet bara över natten och flyttade sig redan följande morgon, men dag eller natt, närhelst det flyttade sig, bröt folket upp och följde efter.

22 Och om molnet dröjde över tabernaklet två dagar, en månad eller ett helt år, blev Israels folk kvar lika länge. Men så snart molnet flyttade sig, följde folket efter.

23 På Herrens befallning slog de läger eller gick vidare, och vad Herren än gav order om till Mose, det gjorde man.