Add parallel Print Page Options

Beloved, you do faithfully whatever you do for the brothers and sisters, even though they are strangers to you;(A) they have testified to your love before the church. You will do well to send them on in a manner worthy of God,(B) for they began their journey for the sake of Christ,[a] accepting no support from nonbelievers.[b](C) Therefore we ought to support such people, so that we may become coworkers with the truth.

Read full chapter

Footnotes

  1. 7 Gk for the sake of the name
  2. 7 Gk the gentiles

Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the (A)brothers and sisters, and [a]especially when they are (B)strangers; and they have testified to your love before the church. You will do well to [b](C)send them on their way in a manner (D)worthy of God. For they went out for the sake of (E)the Name, (F)accepting nothing from the Gentiles. Therefore we ought to [c]support such people, so that we may [d]prove to be fellow workers [e]with the truth.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3 John 1:5 Lit this
  2. 3 John 1:6 I.e., give them whatever they might need for the journey
  3. 3 John 1:8 Or receive as guests
  4. 3 John 1:8 Or become fellow
  5. 3 John 1:8 Or for

Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers and sisters,[a](A) even though they are strangers to you.(B) They have told the church about your love. Please send them on their way(C) in a manner that honors(D) God. It was for the sake of the Name(E) that they went out, receiving no help from the pagans.(F) We ought therefore to show hospitality to such people so that we may work together for the truth.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3 John 1:5 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.