Add parallel Print Page Options

Regler vid misstänkt spetälska

13 Herren talade till Mose och Aron: ”Om någon lägger märke till en svullnad, ett utslag, en böld eller en ljus fläck på sin hud kan man misstänka spetälska.[a] Han måste då föras till prästen Aron eller till någon av dennes söner som är präst för att undersökas av prästen. Om håret på det sjuka stället har vitnat, och om det ser ut som om fläcken trängt djupare än huden, är det spetälska och prästen måste när han konstaterar detta förklara honom oren.

Men om den vita fläcken inte tycks ha trängt djupare ner än till huden och håret på det angripna stället inte har vitnat, ska prästen hålla honom isolerad i sju dagar. Sedan ska prästen undersöka honom igen på den sjunde dagen och om fläcken inte har förändrats och inte spritt sig, måste prästen hålla honom isolerad i ytterligare sju dagar. Därefter ska han undersöka honom än en gång på den sjunde dagen och om märkena av sjukdomen har bleknat och inte spritt sig, ska prästen meddela att han är ren. Det var då bara utslag och mannen behöver bara tvätta sina kläder för att bli ren.

Men om fläcken sprider sig på huden sedan han en gång varit hos prästen för att bli förklarad ren, måste han visa upp sig för prästen igen och om denne då konstaterar att fläcken har spritt sig, måste han förklaras som oren. Då är det spetälska.

När någon har spetälska ska han föras till prästen 10 och prästen ska se efter om det finns en vit svullnad med vitnat hår på det angripna stället eller om det bildats nytt svullet kött där. 11 Då är det spetälska och prästen ska förklara honom för oren. Mannen behöver inte isoleras för han är oren.

12 Men om prästen ser att spetälskan har brutit ut och spritt sig över hela kroppen, från huvudet till fötterna, 13 då ska prästen förklara honom ren när han har blivit alldeles vit[b]. Han är ren. 14 Men om det bildas nytt svallkött är han oren igen. 15 När prästen ser svallköttet ska han förklara honom oren. För svallköttets skull är han nu oren. Det är spetälska. 16 Men om svallköttet förändras och blir vitt, ska den spetälske gå tillbaka till prästen 17 för att bli undersökt på nytt. Om fläckarna verkligen har blivit vita, ska prästen förklara honom ren. Då är han ren.

18 Om någon har en böld på sin kropp och denna läks 19 men det sedan på samma ställe uppstår en vit upphöjning eller en rödvit fläck, måste mannen visa sig för prästen. 20 Prästen ska undersöka honom. Om det har trängt ner under huden och om håret på det angripna stället har blivit vitt, ska prästen förklara honom oren för spetälska har uppstått genom bölden. 21 Men om prästen ser att det inte finns några vita hår på stället, om fläcken tycks vara helt ytlig och har mist sin färg, ska prästen hålla honom isolerad i sju dagar. 22 Om det onda sprider sig under den tiden, måste prästen förklara honom oren; det är spetälska. 23 Men om fläcken inte förändras och inte blir större är den bara ett ärr efter bölden och prästen ska förklara honom ren.

24 Om någon bränner sig och det i brännsåret blir en rödvit eller vit fläck 25 måste prästen undersöka den. Om håret vid brännsåret har blivit vitt och det ser ut att ha trängt djupare än huden är det spetälska som har utvecklats och prästen måste förklara honom oren; det är spetälska. 26 Men om prästen inte upptäcker några vita hår på den ljusa fläcken och inte anser att den har trängt djupare ner än till huden och att den bleknar, ska prästen hålla honom isolerad i sju dagar 27 och undersöka honom igen på den sjunde dagen. Om fläcken sprider sig på huden, måste prästen förklara honom oren; det är spetälska. 28 Men om den ljusa fläcken inte ändrat sig eller spritt sig över huden eller om den bleknat, är den bara ett ärr efter brännskadan och prästen ska förklara mannen ren. Det är inget annat än ett ärr efter brännskadan.

29 Om en man eller en kvinna har ett sår på huvudet eller hakan 30 ska prästen undersöka det. Om det ser ut att vara en infektion under huden och man upptäcker gula hår i såret, måste prästen förklara den personen för oren. Det är skorv, spetälska på huvudet eller hakan. 31 Men om prästens undersökning visar att såret inte trängt djupare än huden och att det är svarta hår i det, då ska den som undersökts hållas isolerad i sju dagar 32 och sedan undersökas igen på den sjunde dagen. Om såret inte har spritt sig och inga gula hår visar sig och om infektionen inte tycks ha gått djupare än huden, 33 ska man raka av håret runt det angripna stället – men inte i själva såret – och prästen ska hålla den som undersökts isolerad i ytterligare sju dagar. 34 Prästen ska undersöka skorven igen på den sjunde dagen och om fläcken då inte har spritt sig och inte tycks ha trängt djupare än huden, ska prästen förklara honom ren och sedan han tvättat sina kläder är han ren. 35 Men om fläcken senare, efter att han förklarats för ren, börjar sprida sig, 36 ska prästen efter en ny undersökning kunna förklara honom oren utan att behöva bekräfta att det finns gula hår. 37 Fast om det visar sig att såret inte sprider sig och svart hår växer upp på det angripna stället, då är han ren och prästen ska förklara honom ren.

38 Om en man eller kvinna har vita fläckar på huden, 39 ska prästen undersöka honom. Och om dessa fläckar sedan blir svagare är det inte spetälska utan en ofarlig hudinfektion. Han är ren.

40 Om en man tappar håret på hjässan är han skallig men ren. 41 Om håret faller av från främre delen av huvudet är det bara vanlig skallighet; han är ren. 42 Men om det på det skalliga stället upptill eller framtill visar sig en rödvit fläck, kan det vara spetälska som brutit ut. 43 I så fall ska prästen undersöka honom och om han finner en rödvit upphöjning upptill eller framtill som ser ut som spetälska, 44 är han spetälsk och prästen ska förklara honom oren. Hans huvud är angripet.

45 Den som konstateras ha spetälska måste riva sönder sina kläder, låta håret vara oordnat, täcka nedre delen av ansiktet och ropa ut där han går fram: ’Oren, oren!’ 46 Så länge sjukdomen varar är han oren och måste bo avskilt utanför lägret.

47 Om spetälskemögel angriper kläder av ylle eller lin 48 eller något som är vävt eller virkat av lin, ylle eller något som är gjort av läder 49 och det finns grön- eller rödaktiga fläckar på plagget, lädret, det som vävts eller virkats eller tillverkats av läder, är det spetälskemögel och i så fall måste det visas upp för prästen. 50 Prästen ska undersöka plagget och hålla det isolerat i sju dagar. 51 Den sjunde dagen ska han undersöka det igen. Om fläcken har spritt sig på något av de plagg han lämnade till prästen är det skadligt mögel. Det angripna är då orent. 52 Han ska bränna upp det – vad det än må vara för plagg, vävt eller virkat av ull eller lin eller gjort av läder som har blivit angripet av spetälskemögel. Det måste brännas upp.

53 Men om prästen finner att möglet inte har spritt sig på klädesplagget eller på det vävda eller virkade eller det som tillverkats av läder när han undersöker det igen, 54 ska han låta tvätta det angripna och sedan isolera det i ytterligare sju dagar. 55 Om det inte ändrat sig efter tvätten och möglet inte spridit sig när prästen undersöker det, är det orent. Det ska brännas. Det är spetälskemögel, på vilken sida det än förekommer. 56 Men om prästen ser att fläcken har bleknat sedan den tvättats, ska han skära bort den från kläderna eller lädern eller det vävda eller det virkade. 57 Om den sedan kommer tillbaka på klädesplagget eller det vävda eller virkade eller av läder tillverkade föremålet är det mögel och han måste då bränna det angripna föremålet. 58 Om det inte efter tvättningen syns något på klädesplagget eller det vävda eller virkade eller det som gjorts är av läder, är föremålet rent efter ännu en tvättning.”

59 Detta är lagen beträffande mögel på kläder av ylle eller lin eller saker som är vävda eller virkade liksom föremål av läder för att det ska kunna fastställas om föremålen ska förklaras som rena eller orena.

Footnotes

  1. 13:2 Det hebreiska ordet för spetälska är mer omfattande än vårt ord och betecknar även andra (vanligen inflammatoriska) hudsjukdomar.
  2. 13:13 Den sjuke har då uppenbarligen inga öppna sår. Se följande vers.

13 Adonai said to Moshe and Aharon, “If someone develops on his skin a swelling, scab or bright spot which could develop into the disease tzara‘at, he is to be brought to Aharon the cohen or to one of his sons who are cohanim. The cohen is to examine the sore on his skin; if the hair in the sore has turned white, and the sore appears to go deep into the skin, it is tzara‘at, and after examining him the cohen is to declare him unclean. If the bright spot on his skin is white, but it does not appear to go deep into the skin, and its hair has not turned white, then the cohen is to isolate him for seven days. On the seventh day the cohen is to examine him again, and if the sore appears the same as before and has not spread on the skin, then the cohen is to isolate him for seven more days. (LY: ii) On the seventh day the cohen is to examine him again, and if the sore has faded and hasn’t spread on the skin, then the cohen is to declare him clean — it is only a scab, so he is to wash his clothes and be clean. But if the scab spreads further on the skin after he has been examined by the cohen and declared clean, he is to let himself be examined yet again by the cohen. The cohen will examine him, and if he sees that the scab has spread on his skin, then the cohen will declare him unclean; it is tzara‘at.

“If a person has tzara‘at, he is to be brought to the cohen. 10 The cohen is to examine him, and if he sees that there is a white swelling in the skin which has turned the hair white and inflamed flesh in the swelling, 11 then it is chronic tzara‘at on his skin, and the cohen is to declare him unclean; he is not to isolate him, because it is already clear that he is unclean. 12 If the tzara‘at breaks out all over the skin, so that, as far as the cohen can see, the person with tzara‘at has sores everywhere on his body, from his head to his feet; 13 then the cohen is to examine him, and if he sees that the tzara‘at has covered his entire body, he is to pronounce the person with the sores clean — it has all turned white, and he is clean. 14 But if one day inflamed flesh appears on him, he will be unclean. 15 The cohen will examine the inflamed flesh and declare him unclean; the inflamed flesh is unclean; it is tzara‘at. 16 However, if the inflamed flesh again turns white, he is to come to the cohen. 17 The cohen will examine him, and if he sees that the sores have turned white, then the cohen is to declare clean the person with the sores; he is clean.

(LY: iii) 18 “If a person has on his skin a boil that heals 19 in such a way that in place of the boil there is a white swelling or a reddish-white bright spot, it is to be shown to the cohen. 20 The cohen is to examine it; if he sees that it appears to be more than skin-deep, and its hair has turned white, then the cohen is to pronounce him unclean — the disease of tzara‘at has broken out in the boil. 21 But if the cohen looks at it and doesn’t see any white hairs in it, and it isn’t more than skin-deep but appears faded, the cohen is to isolate him for seven days. 22 If it spreads on the skin, the cohen is to declare him unclean; it is the disease. 23 But if the bright spot stays where it was and has not spread, it is the scar of the boil; and the cohen is to declare him clean.

(RY: ii, LY: iv) 24 “Or if someone has on his skin a burn caused by fire; and the inflamed flesh where it was burned has become a bright spot, reddish-white or white, 25 then the cohen is to examine it; and if he sees that the hair in the bright spot has turned white and that it appears to be deeper than the skin around it, it is tzara‘at; it has broken out in the burn, and the cohen is to declare him unclean; it is a sore from tzara‘at. 26 But if the cohen examines it and sees no white hair in the bright spot, and it is no lower than the skin around it but looks faded, then the cohen is to isolate him for seven days. 27 On the seventh day the cohen is to examine him; if it has spread on the skin, then the cohen is to declare him unclean; it is a sore from tzara‘at. 28 But if the bright spot stays where it was and has not spread on the skin but appears faded, it is a swelling due to the burn; and the cohen is to declare him clean; because it is only a scar from the burn.

(LY: v) 29 “If a man or woman has a sore on the head or a man in his beard, 30 then the cohen is to examine the sore; if he sees that it appears to be deeper than the skin around it, with yellow, thin hair in it, then the cohen is to declare him unclean; it is a crusted area, a tzara‘at of the head or beard. 31 If the cohen examines the diseased crusted area and sees that it appears not to be deeper than the skin around it, and without any black hair in it, then the cohen is to isolate for seven days the person with the diseased crusted area. 32 On the seventh day the cohen is to examine the sore, and if he sees that the crusted area hasn’t spread, that it has no yellow hair in it, and that the crusted area is not deeper than the skin around it; 33 then the person is to be shaved, except for the crusted area itself, and the cohen is to isolate him for seven more days. 34 On the seventh day the cohen is to examine the crusted area; and if he sees that the crusted area has not spread on the skin and does not appear to be deeper than the skin around it, then the cohen is to declare him clean; he is to wash his clothes and be clean. 35 But if the crusted area spreads after his purification, 36 then the cohen is to examine him; and if he sees that the crusted area has spread on the skin, the cohen is not to look for yellow hair; he is unclean. 37 But if the crusted area’s appearance doesn’t change, and black hair grows up in it, then the crusted area is healed; he is clean; and the cohen is to declare him clean.

(RY: iii, LY: vi) 38 “If a man or woman has bright spots on his skin, bright white spots; 39 then the cohen is to examine them. If he sees that the bright spots on the skin are dull white, it is only a rash that has broken out on the skin; he is clean.

40 “If a man’s hair has fallen from his scalp, he is bald; but he is clean. 41 If his hair has fallen off the front part of his head, he is forehead-bald; but he is clean. 42 But if on the bald scalp or forehead there is a reddish-white sore, it is tzara‘at breaking out on his bald scalp or forehead. 43 Then the cohen is to examine him; if he sees that there is a reddish-white swelling on his bald scalp or forehead, appearing like tzara‘at on the rest of the body, 44 he is a person with tzara‘at; he is unclean; the cohen must declare him unclean; the sore is on his head.

45 “Everyone who has tzara‘at sores is to wear torn clothes and unbound hair, cover his upper lip and cry, ‘Unclean! Unclean!’ 46 As long as he has sores, he will be unclean; since he is unclean, he must live in isolation; he must live outside the camp.

47 “When tzara‘at infects an article of clothing, whether it be a woolen or a linen garment, 48 on the threads or the woven-in parts of either linen or wool, or on a hide or item made of leather; 49 then if the stain on the garment, hide, threads, woven-in parts or leather item is greenish or reddish, it is an infection of tzara‘at and is to be shown to the cohen. 50 The cohen is to examine the stain and isolate the article that has the infection for seven days. 51 On the seventh day he is to examine the stain; if the stain has spread on the garment, threads, woven-in parts or leather, whatever its use, the infection is a contagious tzara‘at; the garment is unclean. 52 He is to burn the garment, threads, woven-in parts of either wool or linen, or item of leather having the infection; for it is a contagious tzara‘at; it must be burned up completely. 53 But if, when the cohen examines it, he sees that the infection has not spread on the garment or in the threads, woven-in parts or leather item, 54 then the cohen is to order that the article having the infection be washed and isolated for seven more days. (RY: iv, LY: vii) 55 The cohen is to examine it after the stain has been washed, and if he sees that the stain has not changed color, then, even though the stain has not spread, it is unclean; you are to burn it up completely — it is rotten, no matter whether the spot is on the outside or on the inside. 56 If the cohen examines it and sees that the stain has faded after being washed, then he is to tear the stain out of the garment, leather, threads or woven-in parts. (LY: Maftir) 57 If it appears again in the garment, threads, woven-in parts or leather item, it is contagious, and you are to burn up completely the article that had the stain. 58 But if the infection is gone from the garment, threads, woven-in parts or leather item that you washed, then it is to be washed a second time, and it will be clean. 59 This is the law concerning infections of tzara‘at in a garment of wool or linen, or in the threads or the woven-in parts, or in any leather item — when to declare it clean and when to declare it unclean.

Haftarah Tazria: M’lakhim Bet (2 Kings) 4:42–5:19

B’rit Hadashah suggested readings for Parashah Tazria: Mattityahu (Matthew) 8:1–4, 11:2–6; Mark 1:40–45; Luke 2:22–24; 5:12–16; 7:18–23