Add parallel Print Page Options

Greeting

From the church leader.[a]

To my dear friend Gaius, whom I love because we share the truth.

Encouragement for Gaius

Dear friend, I know that you are spiritually well. I pray that you’re doing well in every other way and that you’re healthy. I was very happy when some believers came and told us that you are living according to the truth. Nothing makes me happier than to hear that my children are living according to the truth.

Dear friend, you are showing your faith in whatever you do for other believers, especially when they’re your guests. These believers have told the congregation about your love. You will do well to support them on their trip in a way that proves you belong to God. After all, they went on their trip to serve the one named Christ, and they didn’t accept any help from the people to whom they went. We must support believers who go on trips like this so that we can work together with them in spreading the truth.

Criticism of Diotrephes

I wrote a letter to the congregation. But Diotrephes, who loves to be in charge, won’t accept us. 10 For this reason, when I come I will bring up what he’s doing. He’s not satisfied with saying malicious things about us. He also refuses to accept the believers ⌞we send⌟ as guests. He even tries to stop others who want to accept them and attempts to throw those people out of the congregation.

Praise for Demetrius

11 Dear friend, never imitate evil, but imitate good. The person who does good is from God. The person who does evil has never seen God.

12 Everyone, including the truth itself, says good things about Demetrius. We also say good things about him, and you know that what we say is true.

Farewell

13 I have a lot to write to you. However, I would rather not write. 14 I hope to visit you very soon. Then we can talk things over personally.

15 Peace be with you! Your friends here send you their greetings. Greet each of our friends by name.

Footnotes

  1. 1 Or “pastor,” or “elder.”

Greetings

This letter is from John, the elder.[a]

I am writing to Gaius, my dear friend, whom I love in the truth.

Dear friend, I hope all is well with you and that you are as healthy in body as you are strong in spirit. Some of the traveling teachers[b] recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth. I could have no greater joy than to hear that my children are following the truth.

Caring for the Lord’s Workers

Dear friend, you are being faithful to God when you care for the traveling teachers who pass through, even though they are strangers to you. They have told the church here of your loving friendship. Please continue providing for such teachers in a manner that pleases God. For they are traveling for the Lord,[c] and they accept nothing from people who are not believers.[d] So we ourselves should support them so that we can be their partners as they teach the truth.

I wrote to the church about this, but Diotrephes, who loves to be the leader, refuses to have anything to do with us. 10 When I come, I will report some of the things he is doing and the evil accusations he is making against us. Not only does he refuse to welcome the traveling teachers, he also tells others not to help them. And when they do help, he puts them out of the church.

11 Dear friend, don’t let this bad example influence you. Follow only what is good. Remember that those who do good prove that they are God’s children, and those who do evil prove that they do not know God.[e]

12 Everyone speaks highly of Demetrius, as does the truth itself. We ourselves can say the same for him, and you know we speak the truth.

Conclusion

13 I have much more to say to you, but I don’t want to write it with pen and ink. 14 For I hope to see you soon, and then we will talk face to face.

15 [f]Peace be with you.

Your friends here send you their greetings. Please give my personal greetings to each of our friends there.

Footnotes

  1. 1 Greek From the elder.
  2. 3 Greek the brothers; also in verses 5 and 10.
  3. 7a Greek They went out on behalf of the Name.
  4. 7b Greek from Gentiles.
  5. 11 Greek they have not seen God.
  6. 15 Some English translations combine verses 14 and 15 into verse 14.