Add parallel Print Page Options

For I (A)rejoiced greatly when (B)brothers came and bore witness to your truth, that is, how you (C)are walking in truth. I have no greater joy than [a]this, to hear that (D)my children are (E)walking in the truth.

Beloved, you are acting faithfully in whatever [b]work you do for the (F)brothers, and are doing this though they are (G)strangers;

Read full chapter

Footnotes

  1. 3 John 1:4 Lit these things, that I hear
  2. 3 John 1:5 Lit work

It gave me great joy when some believers(A) came and testified about your faithfulness to the truth, telling how you continue to walk in it.(B) I have no greater joy than to hear that my children(C) are walking in the truth.(D)

Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers and sisters,[a](E) even though they are strangers to you.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3 John 1:5 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.

该犹的好品行

有弟兄们来为你的行为做见证,说你忠心地遵行真理,这使我非常欣慰。 没有比听见自己的孩子遵行真理更使我欢喜了。

亲爱的弟兄,你常常忠心地照顾素不相识的弟兄,

Read full chapter