Add parallel Print Page Options

For some of these insinuate themselves[a] into households and captivate weak women[b] who are overwhelmed with sins and led along by various passions. Such women are always seeking instruction,[c] yet never able to arrive at a knowledge of the truth. And just as Jannes and Jambres[d] opposed Moses, so these people—who have warped minds and are disqualified in the faith[e]—also oppose the truth. But they will not go much further,[f] for their foolishness will be obvious to everyone, just like it was with Jannes and Jambres.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 3:6 tn Grk “For from these are those who sneak.”
  2. 2 Timothy 3:6 tn Or “silly women.”
  3. 2 Timothy 3:7 tn Grk “always learning,” continuing the description of the women from v. 6. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  4. 2 Timothy 3:8 sn Jannes and Jambres were the traditional names of two of Pharaoh’s magicians who opposed Moses at the time of the Exodus.
  5. 2 Timothy 3:8 tn Grk “disapproved concerning the faith.”
  6. 2 Timothy 3:9 tn Grk “for they will not progress any more.”
  7. 2 Timothy 3:9 tn Grk “as theirs came to be,” referring to the foolishness of Jannes and Jambres. The referent of “theirs” (Jannes and Jambres) has been specified in the translation for clarity.

For from these are those who slip into houses and captivate foolish women loaded down with sins, led by various kinds of desires, always learning and never able to come to a knowledge of the truth. And just as[a] Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, people corrupted in mind, disqualified concerning the faith. But they will not progress to a greater extent, for their folly will be quite evident to everyone, as also the folly of those two was.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 3:8 Literally “in the manner in which”