Add parallel Print Page Options

Thanksgiving and Charge to Timothy

I am thankful to God, whom I have served with a clear conscience as my ancestors did,[a] when I remember you in my prayers as I do constantly night and day.[b] As I remember your tears, I long to see you,[c] so that I may be filled with joy. I recall[d] your sincere faith[e] that was alive first in your grandmother Lois and in your mother Eunice, and I am sure[f] is in you.

Because of this I remind you to rekindle God’s gift that you possess[g] through the laying on of my hands. For God did not give us a Spirit[h] of fear but of power and love and self-control.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 1:3 tn Grk “from my ancestors.”
  2. 2 Timothy 1:3 tn Or “as I do constantly. By night and day I long to see you…”
  3. 2 Timothy 1:4 tn Grk “longing to see you, remembering your tears” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  4. 2 Timothy 1:5 tn Grk “recalling” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  5. 2 Timothy 1:5 tn Grk “the sincere faith in you.”
  6. 2 Timothy 1:5 tn Or “convinced.”
  7. 2 Timothy 1:6 tn Grk “that is in you.”
  8. 2 Timothy 1:7 tn Or “a spirit,” denoting the human personality under the Spirit’s influence as in 1 Cor 4:21; Gal 6:1; 1 Pet 3:4. But the reference to the Holy Spirit at the end of this section (1:14) makes it likely that it begins this way also, so that the Holy Spirit is the referent.

Timothy’s Spiritual Heritage

I am thankful[a] to God, whom I have served with a clear conscience as my ancestors did[b], when I remember you constantly[c] in my prayers night and day, longing to see you as I[d] remember your tears, so that I may be filled with joy, remembering the[e] sincere faith in you, which lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced that is in you also, for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands. For God has not given us a spirit of cowardice, but of power and love and self-discipline.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 1:3 Literally “I have thankfulness”
  2. 2 Timothy 1:3 Literally “from ancestors”
  3. 2 Timothy 1:3 Literally “I have remembrance concerning you constantly”
  4. 2 Timothy 1:4 Here “as” is supplied as a component of the participle (“remember”) which is understood as temporal
  5. 2 Timothy 1:5 Literally “receiving a remembrance of the”