Add parallel Print Page Options

26 and they will come to their senses and escape the devil’s trap where they are held captive[a] to do his will.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 2:26 tn Grk “having been captured by him.”
  2. 2 Timothy 2:26 tn Grk “for that one’s will,” referring to the devil, but with a different pronoun than in the previous phrase “by him.” Some have construed “for his will” with the earlier verb and referred the pronoun to God: “come to their senses and escape the devil’s trap (though they have been captured by him) in order to do His will.” In Classical Greek the shift in pronouns would suggest this, but in Koine Greek this change is not significant. The more natural sense is a reference to the devil’s will.

26 and that they will come to their senses and escape from the trap of the devil,(A) who has taken them captive to do his will.

Read full chapter

26 And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.

Read full chapter