Add parallel Print Page Options

As for me, I am already being poured out as a libation, and the time of my departure has come.(A) I have fought the good fight; I have finished the race; I have kept the faith.(B) From now on there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give me on that day, and not only to me but also to all who have longed for his appearing.(C)

Read full chapter

For I am already being poured out like a drink offering,(A) and the time for my departure is near.(B) I have fought the good fight,(C) I have finished the race,(D) I have kept the faith. Now there is in store for me(E) the crown of righteousness,(F) which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day(G)—and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.(H)

Read full chapter

18 The Lord will rescue me from every evil attack and save me for his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.(A)

Read full chapter

18 The Lord will rescue me from every evil attack(A) and will bring me safely to his heavenly kingdom.(B) To him be glory for ever and ever. Amen.(C)

Read full chapter

Do not be ashamed, then, of the testimony about our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel, in the power of God,(A) who saved us and called us with a holy calling, not according to our works but according to his own purpose and grace, and this grace was given to us in Christ Jesus before the ages began,[a](B) 10 but it has now been revealed through the appearing of our Savior Jesus Christ,[b] who abolished death and brought life and immortality to light through the gospel.(C) 11 For this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher,[c](D) 12 and for this reason I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I am sure that he is able to guard until that day the deposit I have entrusted to him.[d](E) 13 Hold to the standard of sound teaching that you have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus.(F) 14 Guard the good deposit entrusted to you, with the help of the Holy Spirit living in us.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.9 Gk lacks began
  2. 1.10 Other ancient authorities read Christ Jesus
  3. 1.11 Other ancient authorities add of the gentiles
  4. 1.12 Or the deposit he has entrusted to me

So do not be ashamed(A) of the testimony about our Lord or of me his prisoner.(B) Rather, join with me in suffering for the gospel,(C) by the power of God. He has saved(D) us and called(E) us to a holy life—not because of anything we have done(F) but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time, 10 but it has now been revealed(G) through the appearing of our Savior, Christ Jesus,(H) who has destroyed death(I) and has brought life and immortality to light through the gospel. 11 And of this gospel(J) I was appointed(K) a herald and an apostle and a teacher.(L) 12 That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame,(M) because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard(N) what I have entrusted to him until that day.(O)

13 What you heard from me,(P) keep(Q) as the pattern(R) of sound teaching,(S) with faith and love in Christ Jesus.(T) 14 Guard(U) the good deposit that was entrusted to you—guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.(V)

Read full chapter

For this reason I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands,

Read full chapter

Appeal for Loyalty to Paul and the Gospel

For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.(A)

Read full chapter

Remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David—that is my gospel, for which I suffer hardship, even to the point of being chained like a criminal. But the word of God is not chained.(A)

Read full chapter

Remember Jesus Christ, raised from the dead,(A) descended from David.(B) This is my gospel,(C) for which I am suffering(D) even to the point of being chained(E) like a criminal. But God’s word(F) is not chained.

Read full chapter

the gospel concerning his Son, who was descended from David according to the flesh(A) and was declared to be Son of God with power according to the spirit[a] of holiness by resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.4 Or Spirit

regarding his Son, who as to his earthly life[a](A) was a descendant of David,(B) and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power[b](C) by his resurrection from the dead:(D) Jesus Christ our Lord.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 1:3 Or who according to the flesh
  2. Romans 1:4 Or was declared with power to be the Son of God

The New Life in Christ

12 I appeal to you therefore, brothers and sisters, on the basis of God’s mercy, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your reasonable act of worship.(A) Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of the mind, so that you may discern what is the will of God—what is good and acceptable and perfect.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.2 Or what is the good and acceptable and perfect will of God

A Living Sacrifice

12 Therefore, I urge you,(A) brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice,(B) holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. Do not conform(C) to the pattern of this world,(D) but be transformed by the renewing of your mind.(E) Then you will be able to test and approve what God’s will is(F)—his good, pleasing(G) and perfect will.

Read full chapter

For if we have been united with him in a death like his, we will certainly be united with him in a resurrection like his.

Read full chapter

For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.(A)

Read full chapter

10 Therefore I endure everything for the sake of the elect, so that they may also obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.(A) 11 The saying is sure:

If we have died with him, we will also live with him;
12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he will also deny us;(B)
13 if we are faithless, he remains faithful—
he[a] cannot deny himself.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.13 Other ancient authorities read for he

10 Therefore I endure everything(A) for the sake of the elect,(B) that they too may obtain the salvation(C) that is in Christ Jesus, with eternal glory.(D)

11 Here is a trustworthy saying:(E)

If we died with him,
    we will also live with him;(F)
12 if we endure,
    we will also reign with him.(G)
If we disown him,
    he will also disown us;(H)
13 if we are faithless,
    he remains faithful,(I)
    for he cannot disown himself.

Read full chapter