Смотрите, чтобы вас никто не ввел в заблуждение никаким образом: День этот не придет до тех пор, пока не произойдет отступление от Бога и не откроется человек беззакония, осужденный на погибель. Он будет противостоять всему, что называют божеством или святыней, и превозноситься над этим. Он даже займет место в храме Божьем[a] и будет выдавать себя за Бога[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:4 Храм Божий – возможно, здесь говорится о восстановленном в будущем храме в Иерусалиме.
  2. 2:4 См. Ис. 14:13-14; Иез. 28:2; Дан. 9:26-27; 11:36-37.

Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;

Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.

Read full chapter

(A)Let no one deceive you in any way. For that day will not come, (B)unless the rebellion comes first, and (C)the man of lawlessness[a] is revealed, (D)the son of destruction,[b] who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, (E)proclaiming himself to be God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 2:3 Some manuscripts sin
  2. 2 Thessalonians 2:3 Greek the son of perdition (a Hebrew idiom)

不管別人用什麼詭計,你們都不要上當。因為那日子來臨之前,必有離經叛道的事發生,而那不法之徒,就是那註定滅亡的人也要出現。 他會抵擋主,高抬自己超過一切所謂的神明和人們崇拜的對象,甚至坐在上帝的殿中以上帝自居!

Read full chapter