David’s Kindness to Mephibosheth

David asked, “Is there anyone remaining from the family of Saul I can show kindness(A) to for Jonathan’s sake?” (B) There was a servant of Saul’s family named Ziba.(C) They summoned him to David, and the king said to him, “Are you Ziba?”

“I am your servant,” he replied.

So the king asked, “Is there anyone left of Saul’s family that I can show the kindness of God to?”

Ziba said to the king, “There is still Jonathan’s son who was injured in both feet.”(D)

The king asked him, “Where is he?”

Ziba answered the king, “You’ll find him in Lo-debar at the house of Machir son of Ammiel.” So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel in Lo-debar.

Mephibosheth son of Jonathan son of Saul came to David, fell facedown, and paid homage. David said, “Mephibosheth!”

“I am your servant,” he replied.

“Don’t be afraid,” David said to him, “since I intend to show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all your grandfather Saul’s fields, and you will always eat meals at my table.”(E)

Mephibosheth paid homage and said, “What is your servant that you take an interest in a dead dog(F) like me?”

Then the king summoned Saul’s attendant Ziba and said to him, “I have given to your master’s grandson all that belonged to Saul and his family. 10 You, your sons, and your servants are to work the ground for him, and you are to bring in the crops so your master’s grandson will have food to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, is always to eat at my table.” Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.

11 Ziba said to the king, “Your servant will do all my lord the king commands.”

So Mephibosheth ate at David’s[a] table just like one of the king’s sons. 12 Mephibosheth had a young son whose name was Mica.(G) All those living in Ziba’s house were Mephibosheth’s servants. 13 However, Mephibosheth lived in Jerusalem because he always ate at the king’s table. His feet had been injured.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:11 LXX; Syr reads the king’s; Vg reads your; MT reads my

David Finds Mephibosheth

[a] Then David asked, “Is anyone still left from the family[b] of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?”

Now there was a servant from Saul’s house named Ziba, so he was summoned to David. The king asked him, “Are you Ziba?” He replied, “At your service.”[c] The king asked, “Is there not someone left from Saul’s family[d] that I may extend God’s kindness to him?” Ziba said to the king, “One of Jonathan’s sons is left; both of his feet are crippled.” The king asked him, “Where is he?” Ziba told the king, “He is at the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar.”

So King David had him brought[e] from the house of Makir son of Ammiel in[f] Lo Debar. When Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David, he bowed low with his face toward the ground.[g] David said, “Mephibosheth?” He replied, “Yes, at your service.”[h]

David said to him, “Don’t be afraid, because I will certainly extend kindness to you for the sake of Jonathan your father. I will give back to you all the land that belonged to your grandfather Saul, and you will be a regular guest at my table.”[i] Then Mephibosheth[j] bowed and said, “Of what importance am I, your servant, that you show regard for a dead dog like me?”[k]

Then the king summoned Ziba, Saul’s attendant, and said to him, “Everything that belonged to Saul and to his entire house I hereby give to your master’s grandson. 10 You will cultivate[l] the land for him—you and your sons and your servants. You will bring its produce[m] and it will be[n] food for your master’s grandson to eat.[o] But Mephibosheth, your master’s grandson, will be a regular guest at my table.” (Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.)

11 Ziba said to the king, “Your servant will do everything that my lord the king has instructed his servant to do.” So Mephibosheth was a regular guest[p] at David’s table,[q] just as though he were one of the king’s sons.

12 Now Mephibosheth had a young son whose name was Mica. All the members of Ziba’s household were Mephibosheth’s servants. 13 Mephibosheth was living in Jerusalem, for he was a regular guest at the king’s table. But both his feet were crippled.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 9:1 sn 2 Samuel 9-20 is known as the Succession Narrative. It is a literary unit that describes David’s efforts at consolidating his own kingdom following the demise of King Saul; it also provides the transition to subsequent leadership on the part of David’s successor Solomon.
  2. 2 Samuel 9:1 tn Heb “house.”
  3. 2 Samuel 9:2 tn Heb “your servant.”
  4. 2 Samuel 9:3 tn Heb “house.”
  5. 2 Samuel 9:5 tn Heb “sent and took him.”
  6. 2 Samuel 9:5 tn Heb “from.”
  7. 2 Samuel 9:6 tn Heb “he fell on his face and bowed down.”
  8. 2 Samuel 9:6 tn Heb “Look, your servant.”
  9. 2 Samuel 9:7 tn Heb “and you will eat food at my table continually.”
  10. 2 Samuel 9:8 tn Heb “he”; the referent (Mephibosheth) has been specified in the translation for clarity.
  11. 2 Samuel 9:8 tn Heb “What is your servant, that you turn to a dead dog which is like me?”
  12. 2 Samuel 9:10 tn Heb “work.”
  13. 2 Samuel 9:10 tn The Hebrew text implies, but does not actually contain, the words “its produce” here.
  14. 2 Samuel 9:10 tc The words “it will be,” though present in the MT, are absent from the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate.
  15. 2 Samuel 9:10 tn Heb “and he will eat it.”
  16. 2 Samuel 9:11 tn Heb “eating.”
  17. 2 Samuel 9:11 tc Heb “my table.” But the first person reference to David is awkward here since the quotation of David’s words has already been concluded in v. 10; nor does the “my” refer to Ziba, since the latter part of v. 11 does not seem to be part of Ziba’s response to the king. The ancient versions are not unanimous in the way that they render the phrase. The LXX has “the table of David” (τῆς τραπέζης Δαυιδ, tēs trapezēs Dauid); the Syriac Peshitta has “the table of the king” (patureh demalkaʾ); the Vulgate has “your table” (mensam tuam). The present translation follows the LXX.