Add parallel Print Page Options

David’s Mightiest Warriors

These are the names of David’s mightiest warriors. The first was Jashobeam the Hacmonite,[a] who was leader of the Three[b]—the three mightiest warriors among David’s men. He once used his spear to kill 800 enemy warriors in a single battle.[c]

Next in rank among the Three was Eleazar son of Dodai, a descendant of Ahoah. Once Eleazar and David stood together against the Philistines when the entire Israelite army had fled. 10 He killed Philistines until his hand was too tired to lift his sword, and the Lord gave him a great victory that day. The rest of the army did not return until it was time to collect the plunder!

11 Next in rank was Shammah son of Agee from Harar. One time the Philistines gathered at Lehi and attacked the Israelites in a field full of lentils. The Israelite army fled, 12 but Shammah[d] held his ground in the middle of the field and beat back the Philistines. So the Lord brought about a great victory.

13 Once during the harvest, when David was at the cave of Adullam, the Philistine army was camped in the valley of Rephaim. The Three (who were among the Thirty—an elite group among David’s fighting men) went down to meet him there. 14 David was staying in the stronghold at the time, and a Philistine detachment had occupied the town of Bethlehem.

15 David remarked longingly to his men, “Oh, how I would love some of that good water from the well by the gate in Bethlehem.” 16 So the Three broke through the Philistine lines, drew some water from the well by the gate in Bethlehem, and brought it back to David. But he refused to drink it. Instead, he poured it out as an offering to the Lord. 17 “The Lord forbid that I should drink this!” he exclaimed. “This water is as precious as the blood of these men[e] who risked their lives to bring it to me.” So David did not drink it. These are examples of the exploits of the Three.

David’s Thirty Mighty Men

18 Abishai son of Zeruiah, the brother of Joab, was the leader of the Thirty.[f] He once used his spear to kill 300 enemy warriors in a single battle. It was by such feats that he became as famous as the Three. 19 Abishai was the most famous of the Thirty[g] and was their commander, though he was not one of the Three.

20 There was also Benaiah son of Jehoiada, a valiant warrior[h] from Kabzeel. He did many heroic deeds, which included killing two champions[i] of Moab. Another time, on a snowy day, he chased a lion down into a pit and killed it. 21 Once, armed only with a club, he killed an imposing Egyptian warrior who was armed with a spear. Benaiah wrenched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with it. 22 Deeds like these made Benaiah as famous as the Three mightiest warriors. 23 He was more honored than the other members of the Thirty, though he was not one of the Three. And David made him captain of his bodyguard.

24 Other members of the Thirty included:

Asahel, Joab’s brother;
Elhanan son of Dodo from Bethlehem;
25 Shammah from Harod;
Elika from Harod;
26 Helez from Pelon[j];
Ira son of Ikkesh from Tekoa;
27 Abiezer from Anathoth;
Sibbecai[k] from Hushah;
28 Zalmon from Ahoah;
Maharai from Netophah;
29 Heled[l] son of Baanah from Netophah;
Ithai[m] son of Ribai from Gibeah (in the land of Benjamin);
30 Benaiah from Pirathon;
Hurai[n] from Nahale-gaash[o];
31 Abi-albon from Arabah;
Azmaveth from Bahurim;
32 Eliahba from Shaalbon;
the sons of Jashen;
Jonathan 33 son of Shagee[p] from Harar;
Ahiam son of Sharar from Harar;
34 Eliphelet son of Ahasbai from Maacah;
Eliam son of Ahithophel from Giloh;
35 Hezro from Carmel;
Paarai from Arba;
36 Igal son of Nathan from Zobah;
Bani from Gad;
37 Zelek from Ammon;
Naharai from Beeroth, the armor bearer of Joab son of Zeruiah;
38 Ira from Jattir;
Gareb from Jattir;
39 Uriah the Hittite.

There were thirty-seven in all.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:8a As in parallel text at 1 Chr 11:11; Hebrew reads Josheb-basshebeth the Tahkemonite.
  2. 23:8b As in Greek and Latin versions (see also 1 Chr 11:11); the meaning of the Hebrew is uncertain.
  3. 23:8c As in some Greek manuscripts (see also 1 Chr 11:11); the meaning of the Hebrew is uncertain, though it might be rendered the Three. It was Adino the Eznite who killed 800 men at one time.
  4. 23:12 Hebrew he.
  5. 23:17 Hebrew Shall I drink the blood of these men?
  6. 23:18 As in a few Hebrew manuscripts and Syriac version; most Hebrew manuscripts read the Three.
  7. 23:19 As in Syriac version; Hebrew reads the Three.
  8. 23:20a Or son of Jehoiada, son of Ish-hai.
  9. 23:20b Hebrew two of Ariel.
  10. 23:26 As in parallel text at 1 Chr 11:27 (see also 1 Chr 27:10); Hebrew reads from Palti.
  11. 23:27 As in some Greek manuscripts (see also 1 Chr 11:29); Hebrew reads Mebunnai.
  12. 23:29a As in some Hebrew manuscripts (see also 1 Chr 11:30); most Hebrew manuscripts read Heleb.
  13. 23:29b As in parallel text at 1 Chr 11:31; Hebrew reads Ittai.
  14. 23:30a As in some Greek manuscripts (see also 1 Chr 11:32); Hebrew reads Hiddai.
  15. 23:30b Or from the ravines of Gaash.
  16. 23:33 As in parallel text at 1 Chr 11:34; Hebrew reads Jonathan, Shammah; some Greek manuscripts read Jonathan son of Shammah.

David’s Warriors

These are the names of David’s warriors:

Josheb Basshebeth, a Tahkemonite, was head of the officers.[a] He killed 800 men with his spear in one battle.[b] Next in command[c] was Eleazar son of Dodo,[d] the son of Ahohi. He was one of the three warriors who were with David when they defied the Philistines who were assembled there for battle. When the men of Israel retreated,[e] 10 he stood his ground[f] and fought the Philistines until his hand grew so tired that it[g] seemed stuck to his sword. The Lord gave a great victory on that day. When the army returned to him, the only thing left to do was to plunder the corpses.

11 Next in command[h] was Shammah son of Agee the Hararite. When the Philistines assembled at Lehi,[i] where there happened to be an area of a field that was full of lentils, the army retreated before the Philistines. 12 But he made a stand in the middle of that area. He defended[j] it and defeated the Philistines; the Lord gave them a great victory.

13 At the time of[k] the harvest three[l] of the thirty leaders went down to[m] David at the cave of Adullam. A band of Philistines was camped in the valley of Rephaim. 14 David was in the stronghold at the time, while a Philistine garrison was in Bethlehem. 15 David was thirsty and said, “How I wish someone would give me some water to drink from the cistern in Bethlehem near the gate!” 16 So the three elite warriors broke through the Philistine forces and drew some water from the cistern in Bethlehem near the gate. They carried it back to David, but he refused to drink it. He poured it out as a drink offering to the Lord 17 and said, “O Lord, I will not do this![n] It is equivalent to the blood of the men who risked their lives by going.”[o] So he refused to drink it. Such were the exploits of the three elite warriors.[p]

18 Abishai son of Zeruiah, the brother of Joab, was head of the three.[q] He killed 300 men with his spear and gained fame among the three.[r] 19 From[s] the three he was given honor and he became their officer, even though he was not one of the three.

20 Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior[t] from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab.[u] He also went down and killed a lion in a cistern on a snowy day. 21 He also killed an impressive-looking Egyptian.[v] The Egyptian wielded a spear, while Benaiah attacked[w] him with a club. He grabbed the spear out of the Egyptian’s hand and killed him with his own spear. 22 Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who gained fame among the three elite warriors. 23 He received honor from[x] the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard.

24 Included with the thirty were the following: Asahel the brother of Joab, Elhanan son of Dodo from Bethlehem, 25 Shammah the Harodite, Elika the Harodite, 26 Helez the Paltite, Ira son of Ikkesh from Tekoa, 27 Abiezer the Anathothite, Mebunnai the Hushathite, 28 Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite, 29 Heled[y] son of Baanah the Netophathite, Ittai son of Ribai from Gibeah in Benjamin, 30 Benaiah the Pirathonite, Hiddai from the wadis of Gaash, 31 Abi-Albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite, 32 Eliahba the Shaalbonite, the sons of Jashen, Jonathan 33 son of[z] Shammah the Hararite, Ahiam son of Sharar the Hararite, 34 Eliphelet son of Ahasbai the[aa] Maacathite, Eliam son of Ahithophel the Gilonite, 35 Hezrai[ab] the Carmelite, Paarai the Arbite, 36 Igal son of Nathan from Zobah, Bani the Gadite, 37 Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite (the armor-bearer[ac] of Joab son of Zeruiah), 38 Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, 39 and Uriah the Hittite. Altogether there were thirty-seven.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 23:8 tn The Hebrew word is sometimes rendered as “the three,” but BDB is probably correct in taking it to refer to military officers (BDB 1026 s.v. שְׁלִישִׁי). In that case the etymological connection of this word to the Hebrew numerical adjective for “three” can be explained as originating with a designation for the third warrior in a chariot.
  2. 2 Samuel 23:8 tc The translation follows some LXX mss (see 1 Chr 11:11 as well) in reading הוּא עוֹרֵר אֶת־חֲנִיתוֹ (huʾ ʿorer ʾet khanito, “he raised up his spear”) rather than the MT’s הוּא עֲדִינוֹ הָעֶצְנִי (huʾ ʿadino haʿetsni [Kethib = הָעֶצְנוֹ, haʿetsno]; “Adino the Ezenite”). The emended text reads literally “he was wielding his spear against eight hundred, [who were] slain at one time.”
  3. 2 Samuel 23:9 tn Heb “after him.”
  4. 2 Samuel 23:9 tc This follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading דֹּדוֹ (dodo) rather than the Kethib of the MT דֹּדַי (doday; cf. ASV, NIV, NLT). But see 1 Chr 27:4.
  5. 2 Samuel 23:9 tn Heb “went up.”
  6. 2 Samuel 23:10 tn Heb “arose.”
  7. 2 Samuel 23:10 tn Heb “his hand.”
  8. 2 Samuel 23:11 tn Heb “after him.”
  9. 2 Samuel 23:11 tn The Hebrew text is difficult here. The MT reads לַחַיָּה (lachayyah), which implies a rare use of the word חַיָּה (chayyah). The word normally refers to an animal, but if the MT is accepted it would here have the sense of a troop or community of people. BDB 312 s.v. II. חַיָּה, for example, understands the similar reference in v. 13 to be to “a group of allied families, making a raid together.” But this works better in v. 13 than it does in v. 11, where the context seems to suggest a particular staging location for a military operation. (See 1 Chr 11:15.) It therefore seems best to understand the word in v. 11 as a place name with ה (he) directive. In that case the Masoretes mistook the word for the common term for an animal and then tried to make sense of it in this context.
  10. 2 Samuel 23:12 tn Heb “delivered.”
  11. 2 Samuel 23:13 tn The meaning of Hebrew אֶל־קָצִיר (ʾel qatsir) seems here to be “at the time of harvest,” although this is an unusual use of the phrase. As S. R. Driver points out, this preposition does not normally have the temporal sense of “in” or “during” (S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 366).
  12. 2 Samuel 23:13 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading שְׁלֹשָׁה (sheloshah, “three”) rather than the Kethib of the MT שְׁלֹשִׁים (sheloshim, “thirty”). “Thirty” is due to dittography of the following word and makes no sense in the context.
  13. 2 Samuel 23:13 tn Heb “went down…and approached.”
  14. 2 Samuel 23:17 tn Heb “Far be it to me, O Lord, from doing this.”
  15. 2 Samuel 23:17 tn Heb “[Is it not] the blood of the men who were going with their lives?”
  16. 2 Samuel 23:17 tn Heb “These things the three warriors did.”
  17. 2 Samuel 23:18 tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew mss, the LXX, and Vulgate in reading הַשְּׁלֹשָׁה (hashelosha, “the three”) rather than the Kethib of the MT הַשָּׁלִשִׁי (hashalishi, “the third,” or “adjutant”). Two medieval Hebrew mss and the Syriac Peshitta have “thirty.”
  18. 2 Samuel 23:18 tn Heb “and he was wielding his spear against three hundred, [who were] slain, and to him there was a name among the three.”
  19. 2 Samuel 23:19 tn Or “more than.”
  20. 2 Samuel 23:20 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading חַיִל (khayil, “valor”) rather than the Kethib of the MT, חַי (khay, “life”).
  21. 2 Samuel 23:20 tc Heb “the two of Ariel, Moab.” The precise meaning of אריאל is uncertain; some read “warrior.” The present translation assumes that the word is a proper name and that בני, “sons of,” has accidentally dropped from the text by homoioarcton (note the preceding שׁני), so originally: שְׁנֵי בְנֵי אֲרִיאֵל (shene vene ʾariʾel).
  22. 2 Samuel 23:21 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading אִישׁ (ʾish, “man”) rather than the Kethib of the MT, אֲשֶׁר (ʾasher, “who”).
  23. 2 Samuel 23:21 tn Heb “and he went down to.”
  24. 2 Samuel 23:23 tn Or “more than.”
  25. 2 Samuel 23:29 tc The translation follows many medieval Hebrew mss in reading חֵלֶד (kheled; cf. NAB, NIV, NLT) rather than the MT חֵלֶב (khelev).
  26. 2 Samuel 23:33 tn The Hebrew text does not have “the son of.”
  27. 2 Samuel 23:34 tn Heb “the son of.”
  28. 2 Samuel 23:35 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading חֶצְרַי (khetsray; cf. KJV, NAB) rather than the Kethib of the MT, חֶצְרוֹ (khetsro).
  29. 2 Samuel 23:37 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading the singular rather than the plural of the Kethib of the MT.