2 Samuel 19:24-30
New English Translation
24 Now Mephibosheth, Saul’s grandson,[a] came down to meet the king. From the day the king had left until the day he safely[b] returned, Mephibosheth[c] had not cared for his feet[d] nor trimmed[e] his mustache nor washed his clothes.
25 When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?” 26 He replied, “My lord the king, my servant deceived me! I[f] said, ‘Let me get my donkey saddled so that I can ride on it and go with the king,’ for I[g] am lame. 27 But my servant[h] has slandered me[i] to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God. Do whatever seems appropriate to you. 28 After all, there was no one in the entire house of my grandfather[j] who did not deserve death from my lord the king. But instead you allowed me to eat at your own table![k] What further claim do I have to ask[l] the king for anything?”
29 Then the king replied to him, “Why should you continue speaking like this? You and Ziba will inherit the field together.” 30 Mephibosheth said to the king, “Let him have[m] the whole thing! My lord the king has returned safely[n] to his house!”
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “son.”
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “in peace.” So also in v. 31.
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “he”; the referent (Mephibosheth) has been specified in the translation for clarity.
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “done his feet.”
- 2 Samuel 19:24 tn Heb “done.”
- 2 Samuel 19:26 tn Heb “your servant.”
- 2 Samuel 19:26 tn Heb “your servant.”
- 2 Samuel 19:27 tn Heb “and he”; the referent (the servant) has been specified in the translation for clarity.
- 2 Samuel 19:27 tn Heb “your servant.”
- 2 Samuel 19:28 tn Heb “father.”
- 2 Samuel 19:28 tn Heb “and you placed your servant among those who eat at your table.”
- 2 Samuel 19:28 tn Heb “to cry out to.”
- 2 Samuel 19:30 tn Heb “take.”
- 2 Samuel 19:30 tn Heb “in peace.”
2 Samuel 19:24-30
New Revised Standard Version Updated Edition
David and Mephibosheth Meet
24 Mephibosheth grandson of Saul came down to meet the king; he had not taken care of his feet or trimmed his beard or washed his clothes from the day the king left until the day he came back in safety.(A) 25 When he came from Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?”(B) 26 He answered, “My lord, O king, my servant deceived me, for your servant said to him, ‘Saddle a donkey for me[a] so that I may ride on it and go with the king.’ For your servant is lame.(C) 27 He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.(D) 28 For all my father’s house were doomed to death before my lord the king, but you set your servant among those who eat at your table. What further right have I, then, to appeal to the king?”(E) 29 The king said to him, “Why speak any more of your affairs? I have decided: you and Ziba shall divide the land.” 30 Mephibosheth said to the king, “Let him take it all, since my lord the king has arrived home safely.”
Read full chapterFootnotes
- 19.26 Gk Syr Vg: Heb said, ‘I will saddle a donkey for myself
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.