Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

21 Then the king said to Joab, “All right! I[a] will do this thing. Go and bring back the young man Absalom!” 22 Then Joab bowed down with his face toward the ground and thanked[b] the king. Joab said, “Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord the king, because the king has granted the request of your[c] servant!”

23 So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. 24 But the king said, “Let him go over[d] to his own house. He may not see my face.” So Absalom went over[e] to his own house; he did not see the king’s face.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Samuel 14:21 tc Many medieval Hebrew mss have “you” rather than “I.”
  2. 2 Samuel 14:22 tn Heb “blessed.”
  3. 2 Samuel 14:22 tc The present translation reads with the Qere “your” rather than the MT “his.”
  4. 2 Samuel 14:24 tn Heb “turn aside.”
  5. 2 Samuel 14:24 tn Heb “turned aside.”

David Authorizes Absalom’s Return

21 Then the king addressed Joab, “Look! I’ll do this thing that you’ve requested.[a] Go bring back the young man Absalom.”

22 At this, Joab fell on his face to the ground, prostrating himself to bless the king, and then[b] said, “Today your servant realizes that he’s found favor with you, your majesty, in that the king has acted on the request of his servant.” 23 Then Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom back to Jerusalem.

24 Nevertheless, the king said, “Let him return to his own home and not show his face to me.” So Absalom returned to his own home and did not show his face to the king.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Samuel 14:21 The Heb. lacks that you’ve requested
  2. 2 Samuel 14:22 Lit. Joab