Add parallel Print Page Options

15 Nathan departed to his house.

Yahweh struck the child that Uriah’s wife bore to David, and it was very sick. 16 David therefore begged God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the ground. 17 The elders of his house arose beside him, to raise him up from the earth: but he would not, and he didn’t eat bread with them. 18 On the seventh day, the child died. David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was yet alive, we spoke to him, and he didn’t listen to our voice. How will he then harm himself, if we tell him that the child is dead?”

19 But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said to his servants, “Is the child dead?”

They said, “He is dead.”

20 Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothing; and he came into Yahweh’s house, and worshiped. Then he came to his own house; and when he requested, they set bread before him, and he ate. 21 Then his servants said to him, “What is this that you have done? You fasted and wept for the child while he was alive, but when the child was dead, you rose up and ate bread.”

22 He said, “While the child was yet alive, I fasted and wept; for I said, ‘Who knows whether Yahweh will not be gracious to me, that the child may live?’ 23 But now he is dead, why should I fast? Can I bring him back again? I will go to him, but he will not return to me.”

24 David comforted Bathsheba his wife, and went in to her, and lay with her. She bore a son, and he called his name Solomon. Yahweh loved him; 25 and he sent by the hand of Nathan the prophet, and he named him Jedidiah,[a] for Yahweh’s sake.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:25 “Jedidiah” means “loved by Yahweh”.

15 After Nathan had gone home, the Lord struck(A) the child that Uriah’s wife had borne to David, and he became ill. 16 David pleaded with God for the child. He fasted and spent the nights lying(B) in sackcloth[a] on the ground. 17 The elders of his household stood beside him to get him up from the ground, but he refused,(C) and he would not eat any food with them.(D)

18 On the seventh day the child died. David’s attendants were afraid to tell him that the child was dead, for they thought, “While the child was still living, he wouldn’t listen to us when we spoke to him. How can we now tell him the child is dead? He may do something desperate.”

19 David noticed that his attendants were whispering among themselves, and he realized the child was dead. “Is the child dead?” he asked.

“Yes,” they replied, “he is dead.”

20 Then David got up from the ground. After he had washed,(E) put on lotions and changed his clothes,(F) he went into the house of the Lord and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they served him food, and he ate.

21 His attendants asked him, “Why are you acting this way? While the child was alive, you fasted and wept,(G) but now that the child is dead, you get up and eat!”

22 He answered, “While the child was still alive, I fasted and wept. I thought, ‘Who knows?(H) The Lord may be gracious to me and let the child live.’(I) 23 But now that he is dead, why should I go on fasting? Can I bring him back again? I will go to him,(J) but he will not return to me.”(K)

24 Then David comforted his wife Bathsheba,(L) and he went to her and made love to her. She gave birth to a son, and they named him Solomon.(M) The Lord loved him; 25 and because the Lord loved him, he sent word through Nathan the prophet to name him Jedidiah.[b](N)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 12:16 Dead Sea Scrolls and Septuagint; Masoretic Text does not have in sackcloth.
  2. 2 Samuel 12:25 Jedidiah means loved by the Lord.