2 Samuelsboken 11:3
Svenska Folkbibeln 2015
3 David sände bud och hörde sig för om kvinnan. ”Det är Bat-Seba,[a] dotter till Eliam och hustru till hetiten Uria”,[b] sade man.
Read full chapterFootnotes
- 11:3 Bat-Seba Betyder ”edsdotter”. Hennes far Eliam var en av Davids trettio hjältar, tillsammans med hetiten Uria (23:34, 39), och troligen son till Davids rådgivare Ahitofel (15:12).
- 11:3 hetiten Uria Betyder ”Herren är mitt ljus”. Hetiterna var ett krigarfolk från nuvarande Turkiet. Många hetiter hade bott i Kanaans land sedan Abrahams tid (1 Mos 23, se även 1 Sam 26:6).
2 Samuelsboken 11:3
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
3 Han sände en tjänare för att ta reda på vem hon var och fick veta att hon hette Bat-Seba, dotter till Eliam och hustru till Uria.
Read full chapter
2 Samuel 11:3
New International Version
3 and David sent someone to find out about her. The man said, “She is Bathsheba,(A) the daughter of Eliam(B) and the wife of Uriah(C) the Hittite.”
2 Samuel 11:3
King James Version
3 And David sent and enquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
Read full chapterSvenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
