Add parallel Print Page Options

20 Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior[a] from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab.[b] He also went down and killed a lion in a cistern on a snowy day.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 23:20 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading חַיִל (khayil, “valor”) rather than the Kethib of the MT, חַי (khay, “life”).
  2. 2 Samuel 23:20 tc Heb “the two of Ariel, Moab.” The precise meaning of אריאל is uncertain; some read “warrior.” The present translation assumes that the word is a proper name and that בני, “sons of,” has accidentally dropped from the text by homoioarcton (note the preceding שׁני), so originally: שְׁנֵי בְנֵי אֲרִיאֵל (shene vene ʾariʾel).