11 Since all these things are to be dissolved in this way, it is clear what sort of people you should be in holy conduct and godliness 12 as you wait for the day of God and hasten its coming.[a](A) Because of that day, the heavens will be dissolved with fire and the elements will melt with heat. 13 But based on his promise, we wait for new heavens and a new earth,(B) where righteousness dwells.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:12 Or and speed the coming

11 Because[a] all these things are being destroyed in this way, what sort of people must you be in holy behavior and godliness, 12 while[b] waiting for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed by[c] being burned up and the celestial bodies will melt as they[d] are consumed by heat! 13 But according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth in which righteousness resides.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 3:11 Here “because” is supplied as a component of the participle (“are being destroyed”) which is understood as causal
  2. 2 Peter 3:12 Here “while” is supplied as a component of the participle (“waiting for”) which is understood as temporal
  3. 2 Peter 3:12 Here “by” is supplied as a component of the participle (“being burned up”) which is understood as means
  4. 2 Peter 3:12 Here “as” is supplied as a component of the participle (“are consumed by heat”) which is understood as temporal