Add parallel Print Page Options

For if God didn’t spare angels when they sinned, but cast them down to Tartarus,[a] and committed them to pits of darkness to be reserved for judgment; and didn’t spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly; and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live in an ungodly way; and delivered righteous Lot, who was very distressed by the lustful life of the wicked (for that righteous man dwelling among them was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds): the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment, 10 but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries;

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:4 Tartarus is another name for Hell

For God did not spare even the angels who sinned. He threw them into hell,[a] in gloomy pits of darkness,[b] where they are being held until the day of judgment. And God did not spare the ancient world—except for Noah and the seven others in his family. Noah warned the world of God’s righteous judgment. So God protected Noah when he destroyed the world of ungodly people with a vast flood. Later, God condemned the cities of Sodom and Gomorrah and turned them into heaps of ashes. He made them an example of what will happen to ungodly people. But God also rescued Lot out of Sodom because he was a righteous man who was sick of the shameful immorality of the wicked people around him. Yes, Lot was a righteous man who was tormented in his soul by the wickedness he saw and heard day after day. So you see, the Lord knows how to rescue godly people from their trials, even while keeping the wicked under punishment until the day of final judgment. 10 He is especially hard on those who follow their own twisted sexual desire, and who despise authority.

These people are proud and arrogant, daring even to scoff at supernatural beings[c] without so much as trembling.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:4a Greek Tartarus.
  2. 2:4b Some manuscripts read in chains of gloom.
  3. 2:10 Greek at glorious ones, which are probably evil angels.