2 Peter 2:10-16
New International Version
10 This is especially true of those who follow the corrupt desire(A) of the flesh[a] and despise authority.
Bold and arrogant, they are not afraid to heap abuse on celestial beings;(B) 11 yet even angels, although they are stronger and more powerful, do not heap abuse on such beings when bringing judgment on them from[b] the Lord.(C) 12 But these people blaspheme in matters they do not understand. They are like unreasoning animals, creatures of instinct, born only to be caught and destroyed, and like animals they too will perish.(D)
13 They will be paid back with harm for the harm they have done. Their idea of pleasure is to carouse in broad daylight.(E) They are blots and blemishes, reveling in their pleasures while they feast with you.[c](F) 14 With eyes full of adultery, they never stop sinning; they seduce(G) the unstable;(H) they are experts in greed(I)—an accursed brood!(J) 15 They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam(K) son of Bezer,[d] who loved the wages of wickedness. 16 But he was rebuked for his wrongdoing by a donkey—an animal without speech—who spoke with a human voice and restrained the prophet’s madness.(L)
Footnotes
- 2 Peter 2:10 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verse 18.
- 2 Peter 2:11 Many manuscripts beings in the presence of
- 2 Peter 2:13 Some manuscripts in their love feasts
- 2 Peter 2:15 Greek Bosor
2 Peter 2:10-16
New Living Translation
10 He is especially hard on those who follow their own twisted sexual desire, and who despise authority.
These people are proud and arrogant, daring even to scoff at supernatural beings[a] without so much as trembling. 11 But the angels, who are far greater in power and strength, do not dare to bring from the Lord[b] a charge of blasphemy against those supernatural beings.
12 These false teachers are like unthinking animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed. They scoff at things they do not understand, and like animals, they will be destroyed. 13 Their destruction is their reward for the harm they have done. They love to indulge in evil pleasures in broad daylight. They are a disgrace and a stain among you. They delight in deception[c] even as they eat with you in your fellowship meals. 14 They commit adultery with their eyes, and their desire for sin is never satisfied. They lure unstable people into sin, and they are well trained in greed. They live under God’s curse. 15 They have wandered off the right road and followed the footsteps of Balaam son of Beor,[d] who loved to earn money by doing wrong. 16 But Balaam was stopped from his mad course when his donkey rebuked him with a human voice.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.