Add parallel Print Page Options

18 The boy grew up and one day went out to his father, who was with the ·grain harvesters [reapers]. 19 The boy said to his father, “My head! My head!”

The father said to his servant, “·Take [Carry] him to his mother!” 20 The servant ·took [carried] him to his mother, and he lay on his mother’s lap until noon. Then he died. 21 So she took him up and laid him on ·Elisha’s bed [L the bed of the man of God]. Then she shut the door and left.

22 She called to her husband, “Send me one of the servants and one of the donkeys. Then I can go quickly to the man of God and return.”

23 The husband said, “Why do you want to go to him today? It isn’t the New Moon or the Sabbath day.”

She said, “It will be all right.”

24 Then she saddled the donkey and said to her servant, “Lead on. Don’t slow down for me unless I tell you.” 25 So she went to Elisha, the man of God, at Mount Carmel.

When he saw her coming ·from far away [in the distance], he said to his servant Gehazi, “Look, there’s the Shunammite woman! 26 Run to meet her and ask, ‘Are you ·all right [well]? Is your husband ·all right [well]? Is the boy ·all right [well]?’”

She answered, “Everything is ·all right [well].”

27 Then she came to Elisha at the hill and grabbed his feet. Gehazi came near to pull her away, but Elisha said to him, “Leave her alone. She’s ·very upset [L in bitter distress in her soul], and the Lord has not told me about it. He has hidden it from me.”

28 She said, “·Master [My lord], did I ask you for a son? Didn’t I tell you not to ·lie to [deceive; mislead] me?”

29 Then Elisha said to Gehazi, “·Get ready [Tuck in your cloak; L Gird up your loins; C pulling up the back of the cloak between the legs and tucking it in the belt allowed freer movement]. Take my ·walking stick [staff] in your hand and go quickly. If you meet anyone, don’t ·say hello [greet him]. If anyone greets you, don’t ·respond [answer]. Lay my ·walking stick [staff] on the boy’s face.”

30 The boy’s mother said, “As surely as the Lord lives and as you live, I won’t leave you [C to return home]!” So Elisha got up and followed her.

31 Gehazi went on ahead and laid the ·walking stick [staff] on the boy’s face, but the boy did not talk or ·move [respond]. Then Gehazi went back to meet Elisha. “The boy has not awakened,” he said.

32 When Elisha came into the house, the boy was lying dead on ·his [Elisha’s] bed. 33 Elisha entered the room and shut the door on the two of them. Then he prayed to the Lord. 34 He went to the bed and lay on the boy, putting his mouth on the boy’s mouth, his eyes on the boy’s eyes, and his hands on the boy’s hands. He stretched himself out on top of the boy. Soon the boy’s ·skin [body; L flesh] became warm. 35 Elisha ·turned away [got up] and walked ·around [back and forth once across] the room. Then he went back and ·put himself [stretched out] on the boy again. The boy sneezed seven times and opened his eyes.

36 Elisha called Gehazi and said, “Call the Shunammite!” So he did. When she came, Elisha said, “·Pick up [Take] your son.” 37 She came in and fell at Elisha’s feet, bowing facedown to the floor. Then she ·picked up [took] her son and went out.

Read full chapter

18 The child grew, and one day he went out to his father, who was with the reapers.(A) 19 He said to his father, “My head! My head!”

His father told a servant, “Carry him to his mother.” 20 After the servant had lifted him up and carried him to his mother, the boy sat on her lap until noon, and then he died. 21 She went up and laid him on the bed(B) of the man of God, then shut the door and went out.

22 She called her husband and said, “Please send me one of the servants and a donkey so I can go to the man of God quickly and return.”

23 “Why go to him today?” he asked. “It’s not the New Moon(C) or the Sabbath.”

“That’s all right,” she said.

24 She saddled the donkey and said to her servant, “Lead on; don’t slow down for me unless I tell you.” 25 So she set out and came to the man of God at Mount Carmel.(D)

When he saw her in the distance, the man of God said to his servant Gehazi, “Look! There’s the Shunammite! 26 Run to meet her and ask her, ‘Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?’”

“Everything is all right,” she said.

27 When she reached the man of God at the mountain, she took hold of his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone! She is in bitter distress,(E) but the Lord has hidden it from me and has not told me why.”

28 “Did I ask you for a son, my lord?” she said. “Didn’t I tell you, ‘Don’t raise my hopes’?”

29 Elisha said to Gehazi, “Tuck your cloak into your belt,(F) take my staff(G) in your hand and run. Don’t greet anyone you meet, and if anyone greets you, do not answer. Lay my staff on the boy’s face.”

30 But the child’s mother said, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So he got up and followed her.

31 Gehazi went on ahead and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or response. So Gehazi went back to meet Elisha and told him, “The boy has not awakened.”

32 When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his couch.(H) 33 He went in, shut the door on the two of them and prayed(I) to the Lord. 34 Then he got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eyes to eyes, hands to hands. As he stretched(J) himself out on him, the boy’s body grew warm. 35 Elisha turned away and walked back and forth in the room and then got on the bed and stretched out on him once more. The boy sneezed seven times(K) and opened his eyes.(L)

36 Elisha summoned Gehazi and said, “Call the Shunammite.” And he did. When she came, he said, “Take your son.”(M) 37 She came in, fell at his feet and bowed to the ground. Then she took her son and went out.

Read full chapter