2 Reis 5:1-7:2
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
A doença de Naamã
5 Naamã, general do exército do rei da Síria, era muito importante e valioso para o seu rei[a] porque o SENHOR o usou para dar a vitória à Síria. Mas ainda que Naamã fosse um homem importante e poderoso, padecia de lepra.
2 Num dos ataques que o exército de Síria fez contra Israel, uma menina israelita foi capturada. Ela passou a ser serva da esposa de Naamã. 3 A menina disse para a sua senhora:
—Se só meu senhor conhecesse o profeta que mora em Samaria, ele curaria Naamã da lepra.
4 Naamã se aproximou do seu rei e lhe falou o que dissera a israelita.
5 O rei da Síria lhe disse:
—Vá agora, que eu mandarei uma carta ao rei de Israel.
Então Naamã saiu para Israel. Levou de presente 30.000 moedas[b] de prata, 6.000 moedas de ouro e dez mudas de roupa. 6 Naamã levou a carta do rei da Síria ao rei de Israel. A carta dizia:
—Sirva esta carta para lhe informar que lhe mando o meu servo Naamã para que o cure da sua lepra.
7 Quando o rei de Israel leu a carta, rasgou as roupas e disse:
—Por acaso sou Deus? Não tenho poder sobre a vida e a morte para que o rei da Síria me mande um homem para que o cure da lepra. Prestem atenção: o que ele quer é me atacar.
8 Eliseu, o homem de Deus, ouviu que o rei de Israel tinha rasgado suas roupas. Então lhe mandou esta mensagem:
—Por que rasgou as suas roupas? Que Naamã venha a mim e então saberá que há profeta em Israel.
9 Então Naamã foi com os seus cavalos e carruagens aonde morava Eliseu e ficou esperando fora da casa. 10 Eliseu lhe mandou um mensageiro que lhe disse:
—Ande e lave-se no rio Jordão sete vezes e ficará sarada a sua pele: ficará puro e limpo.
11 Naamã se irritou e saiu dizendo:
—Pensei que Eliseu sairia e ficaria diante de mim, pediria no nome do SENHOR, seu Deus, e depois passaria a mão sobre meu corpo para curar a lepra. 12 Os rios de Damasco, o Abana e o Farfar são melhores do que toda a água de Israel, por que não posso me lavar naqueles rios de Damasco e me limpar ali?
Naamã irritou-se muito e deu meia volta para partir.
13 Mas os servos de Naamã foram e lhe disseram:
—Senhor[c], se o profeta lhe tivesse dito que fizesse alguma coisa muito difícil, teria feito isso, não é verdade? Quanto mais agora que só lhe disse: “Lave-se e ficará puro e limpo”.
14 Então Naamã fez o que o homem de Deus disse. Ele desceu e se lavou no Jordão sete vezes, e ficou puro e limpo! Sua pele tornou-se tão suave como a de um bebê.
15 Naamã e os seus homens voltaram para ver ao homem de Deus. Naamã se deteve diante de Eliseu e lhe disse:
—Olhe, agora sei que não há nenhum outro Deus no mundo, a não ser em Israel. Aceite um presente da minha parte, por favor.
16 Mas Eliseu disse:
—Eu lhe garanto como vive o SENHOR, ao qual eu sirvo, que eu não aceitarei nenhum presente.
Naamã tentou obrigar Eliseu a que aceitasse o presente, mas Eliseu recusou. 17 Então Naamã disse:
—Se não aceitar o presente, então, ao menos faça que me deem terra para encher a carga das minhas duas mulas,[d] porque nunca mais oferecerei sacrifícios que devem ser queimados completamente nem ofertas a nenhum outro deus. Só oferecerei sacrifícios ao SENHOR. 18 Agora ore ao SENHOR para que me perdoe isto: quando no futuro meu senhor, o rei, for ao templo do deus Rimom para adorar, o rei irá querer se apoiar em mim; portanto, terei que me ajoelhar no templo de Rimom. Por favor, peça ao SENHOR que me perdoe quando eu tiver que fazer isso.
19 Então Eliseu disse a Naamã:
—Vá em paz.
Naamã saiu do lado de Eliseu e tinha percorrido uma distância não muito longa, 20 quando Geazi, o servo de Eliseu, o homem de Deus, disse para si mesmo: “Meu senhor se despediu de Naamã, o sírio, sem aceitar o presente que trouxe. Tão certo como o SENHOR vive, que irei atrás dele para ver o que consigo dele”. 21 Então Geazi foi atrás de Naamã.
Naamã viu que alguém o seguia. Desceu da carruagem para se encontrar com Geazi. Naamã disse:
—Está tudo bem?
22 Geazi disse:
—Sim, tudo bem. Meu senhor me enviou para lhe dizer isto: “Olhe, dois jovens do grupo de profetas da região montanhosa de Efraim vieram diante de mim. Por favor, dê a eles 3.000 moedas[e] de prata e umas mudas de roupa”.
23 Naamã disse:
—Por favor, pegue 6.000[f].
Naamã convenceu Geazi que levasse a prata. Pôs as 6.000 moedas de prata em duas bolsas e lhe deu as mudas de roupa. Naamã entregou tudo isso aos seus servos para que o levassem na frente de Geazi. 24 Ao passar pelo topo do monte, Geazi recebeu tudo dos servos, os despidiu e escondeu tudo em casa.
25 Geazi entrou para falar com seu senhor. Eliseu disse a Geazi:
—Aonde foi, Geazi?
Geazi respondeu:
—A lugar nenhum.
26 Eliseu disse a Geazi:
—Mentira! Na minha mente vi quando o homem voltou em sua carruagem para ver você. Não é o momento de aceitar dinheiro, roupa, azeitonas, uvas, ovelhas, gado, nem homens nem mulheres como servos. 27 Agora você e os seus filhos contrairão a doença de Naamã. Sempre será leproso!
No momento em que Geazi saiu dali, a sua pele ficou tão branca como a neve e ficou doente de lepra.
Eliseu e o machado
6 Os discípulos dos profetas disseram a Eliseu:
—O lugar onde moramos é muito pequeno. 2 Vamos até o rio Jordão e que cada um traga madeira. Construiremos ali um lugar para morar.
Eliseu respondeu:
—Vão pois.
3 Um deles disse:
—Por favor, venha conosco.
Eliseu disse:
—Muito bem, irei.
4 Então Eliseu foi com eles. Ao chegar ao rio Jordão, começaram a cortar a madeira. 5 Mas enquanto um homem cortava com o machado uma árvore, o ferro do machado caiu e ele gritou:
—Ó senhor! Era um machado emprestado.
6 O homem de Deus disse:
—Por onde caiu?
O homem indicou a Eliseu o lugar onde tinha caído o machado. Então Eliseu cortou um pau e o lançou para a água. O pau fez com que o machado de ferro flutuasse. 7 Eliseu disse:
—Pegue-o.
O homem estendeu a mão e o pegou.
Israel captura a tropa da Síria
8 O rei da Síria estava em guerra contra Israel. Numa reunião com os seus conselheiros disse:
—Em tal e tal lugar terei meu acampamento.
9 Mas o homem de Deus mandou uma mensagem ao rei de Israel. Eliseu disse:
—Tenha cuidado. Não passem por esse lugar porque os sírios estão escondidos ali.
10 O rei de Israel avisou os homens do lugar que o homem de Deus tinha lhe indicado e assim salvou a vida de vários homens. 11 Por causa disto, o rei da Síria se irritou muito. Convocou os seus servos e lhes disse:
—Quem dos nossos está do lado do rei de Israel?
12 Um dos oficiais do rei da Síria respondeu:
—Meu senhor e rei, nenhum de nós é um espia. Eliseu, o profeta de Israel, declara ao rei de Israel muitas coisas secretas, até o que o senhor diz no seu quarto.
13 O rei da Síria ordenou:
—Vão e procurem Eliseu.
Os servos disseram ao rei da Síria:
—Eliseu está em Dotã.
14 Então o rei da Síria mandou cavalos, carros e uma tropa numerosa para Dotã. Chegaram de noite e rodearam a cidade. 15 O servo de Eliseu se levantou essa manhã. Ao sair de casa, viu um exército rodeando a cidade com cavalos e carros.
O servo disse a Eliseu:
—O que vamos fazer agora, senhor meu?
16 Eliseu disse:
—Não tenha medo deles. O exército que luta por nós é maior do que o que luta por eles.
17 Então Eliseu orou e disse:
—SENHOR, abra os olhos do meu servo para que possa ver.
O SENHOR abriu os olhos do jovem e o servo viu que a montanha estava cheia de carros de fogo e cavalos ao redor de Eliseu.
18 Os sírios se aproximaram até onde estava Eliseu, então ele orou ao SENHOR e disse:
—Peço ao Senhor que fira de cegueira a estas pessoas.
Então ele fez o que Eliseu tinha pedido: deixou cego ao exército sírio. 19 Eliseu disse ao exército:
—Vão pelo caminho errado, esta não é a cidade que procuram. Venham comigo, que eu os levarei até o homem que estão procurando.
Então Eliseu os levou a Samaria.
20 Quando chegaram a Samaria, Eliseu disse:
—SENHOR, abra os olhos destes homens para que vejam.
O SENHOR então abriu seus olhos e o exército Sírio viu que estavam na cidade de Samaria. 21 O rei de Israel viu ao exército sírio e disse a Eliseu:
—Devo matá-los, meu pai, devo matá-los?
22 Eliseu respondeu:
—Não, não os mate. Por acaso vai matá-los com a sua espada e com o seu arco como se fossem prisioneiros que você mesmo capturou? Dê a eles pão e água. Que comam e bebam e voltem para casa daquele que os mandou.
23 O rei de Israel preparou muita comida para o exército sírio. Depois deles terem comido e bebido, foram mandados de volta para o seu senhor. Os sírios não mandaram mais soldados para atacar Israel.
A fome em Samaria
24 Depois disto, Ben-Hadade, rei da Síria, reuniu todo o seu exército e cercou e atacou a cidade de Samaria. 25 Os soldados não permitiam que ninguém entrasse na cidade com alimentos, por isso houve uma grande falta de alimentos na cidade. Foi tanta a fome que a cabeça de um jumento era vendido por oitenta moedas[g] de prata e um quarto de litro de esterco por cinco moedas de prata.
26 O rei de Israel caminhava pelo muro da cidade e ouviu uma mulher que gritou:
—Meu senhor e rei, por favor, me ajude.
27 O rei de Israel lhe disse:
—Se o SENHOR não ajudar você, como posso ajudá-la? Não posso dar a você grãos do lugar onde se trilha nem vinho do lugar onde se pisa a uva.
28 Em seguida o rei lhe perguntou:
—Mas o que acontece com você?
Ela disse:
—Esta mulher me disse: “Me dê o seu filho e nós o comeremos hoje, e amanhã comeremos o meu”. 29 Então cozinhamos o meu filho e o comemos. No outro dia lhe disse: “Me dê seu filho para que o comamos, mas ela o escondeu”.
30 Quando o rei ouviu o que disse a mulher, rasgou as suas roupas. Enquanto caminhava pelo muro, as pessoas viram que levava como roupa interior a roupa áspera, que significava que estava triste. 31 O rei disse:
—Que Deus me castigue se não corto a cabeça de Eliseu, filho de Safate, antes que acabe este dia!
32 O rei mandou um mensageiro até Eliseu, que estava sentado em casa junto com os líderes. Antes que chegasse o mensageiro, Eliseu disse aos líderes:
—Vejam, aquele filho de assassino manda alguém para cortar a minha cabeça. Quando chegue o mensageiro, fechem e tranquem a porta contra ele, não o deixem entrar. Já ouço os passos do seu senhor por trás dele.
33 Enquanto Eliseu estava com os líderes, chegou o mensageiro[h] com esta mensagem:
—Os problemas que temos vêm do SENHOR. Que mais posso esperar do SENHOR?
7 Eliseu respondeu:
—Escutem a mensagem do SENHOR! O SENHOR diz: “Amanhã a esta hora, na entrada da cidade, poderão comprar três quilos[i] de farinha fina por tão só uma moeda de prata[j], e seis quilos de cevada pelo mesmo preço”.
2 Então o oficial ajudante do rei respondeu ao homem de Deus:
—Isso não aconteceria ainda que o SENHOR abrisse as janelas do céu.
Eliseu disse:
—Você vai ver isso com os seus próprios olhos, mas não poderá comer nada.
Footnotes
- 5.1 rei Literalmente, “senhor”.
- 5.5 30.000 moedas Literalmente, “dez talentos”. Ver tabela de pesos e medidas.
- 5.13 Senhor Literalmente, “Pai”. Frequentemente os servos chamavam de “pai” aos seus senhores, e os senhores ao referir-se aos seus servos os chamavam de “filhos”.
- 5.17 terra (…) duas mulas Naamã talvez pensou que a terra de Israel era santa, portanto, decidiu levar alguma coisa da terra para adorar ao SENHOR em seu próprio país.
- 5.22 3.000 moedas Literalmente, “um talento”. Ver tabela de pesos e medidas.
- 5.23 6.000 Literalmente, “dois talentos”. Ver tabela de pesos e medidas.
- 6.25 moedas Literalmente, “siclos”. Ver tabela de pesos e medidas.
- 6.33 o mensageiro ou possivelmente “o rei”.
- 7.1 três quilos ou “uma medida”. Literalmente, “um seá”. Ver tabela de pesos e medidas.
- 7.1 uma moeda de prata Literalmente, “um siclo”. Ver tabela de pesos e medidas.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center