Ahaziah Reigns in Judah

25 (A)In the (B)twelfth year of Joram the son of Ahab, king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, began to reign. 26 Ahaziah was (C)twenty-two years old when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem. His mother's name was Athaliah; she was (D)a granddaughter of Omri king of Israel. 27 He also walked in the way of the house of Ahab and did what was evil in the sight of the Lord, as the house of Ahab had done, for he was son-in-law to the house of Ahab.

28 He went with Joram the son of Ahab to make war against (E)Hazael king of Syria at (F)Ramoth-gilead, and the Syrians wounded Joram. 29 (G)And King Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syrians had given him at (H)Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And (I)Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

Jehu Anointed King of Israel

Then Elisha the prophet called one of (J)the sons of the prophets and said to him, (K)“Tie up your garments, and take this (L)flask of oil in your hand, and go to (M)Ramoth-gilead. And when you arrive, look there for Jehu (N)the son of Jehoshaphat, son of Nimshi. And go in and have him rise from among (O)his fellows, and lead him to an inner chamber. Then take the flask of oil and pour it on his head and say, ‘Thus says the Lord, (P)I anoint you king over Israel.’ Then open the door and flee; do not linger.”

So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. And when he came, behold, the commanders of the army were in council. And he said, “I have a word for you, O commander.” And Jehu said, “To which of us all?” And he said, “To you, O commander.” So he arose and went into the house. And the young man poured the oil on his head, saying to him, “Thus says the Lord, the God of Israel, (Q)I anoint you king over the people of the Lord, over Israel. And you shall strike down the house of Ahab your master, so that I may avenge (R)on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord. For the whole house of Ahab shall perish, (S)and I will cut off from Ahab (T)every male, (U)bond or free, in Israel. And I will make the house of Ahab like (V)the house of Jeroboam the son of Nebat, and like (W)the house of Baasha the son of Ahijah. 10 (X)And the dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her.” Then he opened the door and fled.

11 When Jehu came out to the servants of his master, they said to him, (Y)“Is all well? Why did (Z)this mad fellow come to you?” And he said to them, “You know the fellow and his talk.” 12 And they said, “That is not true; tell us now.” And he said, “Thus and so he spoke to me, saying, ‘Thus says the Lord, I anoint you king over Israel.’” 13 Then in haste (AA)every man of them took his garment and put it under him on the bare[a] steps, and they blew the trumpet and proclaimed, (AB)“Jehu is king.”

Jehu Assassinates Joram and Ahaziah

14 Thus Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. ((AC)Now Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against (AD)Hazael king of Syria, 15 (AE)but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) So Jehu said, “If this is your decision, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel.” 16 Then Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to visit Joram.

17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came and said, “I see a company.” And Joram said, “Take a horseman and send to meet them, and let him say, ‘Is it peace?’” 18 So a man on horseback went to meet him and said, “Thus says the king, ‘Is it peace?’” And Jehu said, “What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me.” And the watchman reported, saying, “The messenger reached them, but he is not coming back.” 19 Then he sent out a second horseman, who came to them and said, “Thus the king has said, ‘Is it peace?’” And Jehu answered, “What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me.” 20 Again the watchman reported, “He reached them, but he is not coming back. And the driving (AF)is like the driving of Jehu (AG)the son of Nimshi, for he drives furiously.”

21 Joram said, (AH)“Make ready.” And they made ready his chariot. (AI)Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his chariot, and went to meet Jehu, and met him (AJ)at the property of Naboth the Jezreelite. 22 And when Joram saw Jehu, he said, “Is it peace, Jehu?” He answered, “What peace can there be, so long as (AK)the whorings and the sorceries of your mother Jezebel are so many?” 23 Then Joram reined about and fled, saying to Ahaziah, “Treachery, O Ahaziah!” 24 And Jehu drew his bow with his full strength, and shot Joram between the shoulders, so that the arrow pierced his heart, and he sank in his chariot. 25 Jehu said to Bidkar (AL)his aide, “Take him up and throw him (AM)on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember, when you and I rode side by side behind Ahab his father, how (AN)the Lord made this (AO)pronouncement against him: 26 ‘As surely as I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons—declares the Lord—I will repay you on this plot of ground.’ Now therefore take him up and throw him on the plot of ground, in accordance with the word of the Lord.”

27 (AP)When Ahaziah the king of Judah saw this, he fled in the direction of Beth-haggan. And Jehu pursued him and said, “Shoot him also.” And they shot him[b] in the chariot at the ascent of Gur, which is by (AQ)Ibleam. And he fled to (AR)Megiddo and died there. 28 (AS)His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.

29 In the (AT)eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah began to reign over Judah.

Jehu Executes Jezebel

30 When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it. And (AU)she painted her eyes and adorned her head and looked out of the window. 31 And as Jehu entered the gate, she said, (AV)“Is it peace, you Zimri, murderer of your master?” 32 And he lifted up his face to the window and said, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs looked out at him. 33 He said, “Throw her down.” So they threw her down. And some of her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled on her. 34 Then he went in and ate and drank. And he said, “See now to this cursed woman and bury her, (AW)for she is a king's daughter.” 35 But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands. 36 When they came back and told him, he said, “This is the word of the Lord, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite: (AX)‘In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel, 37 and the corpse of Jezebel shall be (AY)as dung on the face of the field in the territory of Jezreel, so that no one can say, This is Jezebel.’”

Jehu Slaughters Ahab's Descendants

10 Now Ahab had seventy sons in (AZ)Samaria. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria, to the rulers of the city,[c] to the elders, and to (BA)the guardians of the sons[d] of Ahab, saying, “Now then, as soon as this letter comes to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, fortified cities also, and weapons, select the best and fittest of your master's sons and set him on his father's throne and fight for your master's house.” But they were exceedingly afraid and said, “Behold, the two kings could not stand before him. How then can we stand?” So he who was over the palace, and he who was over the city, together with the elders and the guardians, sent to Jehu, saying, (BB)“We are your servants, and we will do all that you tell us. We will not make anyone king. Do whatever is good in your eyes.” Then he wrote to them a second letter, saying, “If you are on my side, and if you are ready to obey me, take the heads of your master's sons and come to me at Jezreel tomorrow at this time.” Now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, (BC)who were bringing them up. And as soon as the letter came to them, they took the king's sons (BD)and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel. When the messenger came and told him, “They have brought the heads of the king's sons,” he said, “Lay them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.” Then in the morning, when he went out, he stood and said to all the people, “You are innocent. (BE)It was I who conspired against my master and killed him, but who struck down all these? 10 Know then that there shall (BF)fall to the earth nothing of the word of the Lord, which the Lord spoke concerning the house of Ahab, for the Lord has done (BG)what he said by his servant Elijah.” 11 So Jehu struck down all who remained of the house of Ahab in Jezreel, all his great men and his close friends and his priests, until he left him none remaining.

12 Then he set out and went to Samaria. On the way, when he was at Beth-eked of the Shepherds, 13 Jehu met (BH)the relatives of Ahaziah king of Judah, and he said, “Who are you?” And they answered, “We are the relatives of Ahaziah, and we came down to visit the royal princes and the sons of the queen mother.” 14 He said, “Take them alive.” And they took them alive and slaughtered them at the pit of Beth-eked, forty-two persons, and he spared none of them.

15 And when he departed from there, he met (BI)Jehonadab the son of (BJ)Rechab coming to meet him. And he greeted him and said to him, “Is your heart true to my heart as mine is to yours?” And Jehonadab answered, “It is.” Jehu said,[e] “If it is, (BK)give me your hand.” So he gave him his hand. And Jehu took him up with him into the chariot. 16 And he said, “Come with me, and see (BL)my zeal for the Lord.” So he[f] had him ride in his chariot. 17 And when he came to Samaria, (BM)he struck down all who remained to Ahab in Samaria, till he had wiped them out, according to the word of the Lord (BN)that he spoke to Elijah.

Footnotes

  1. 2 Kings 9:13 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  2. 2 Kings 9:27 Syriac, Vulgate (compare Septuagint); Hebrew lacks and they shot him
  3. 2 Kings 10:1 Septuagint, Vulgate; Hebrew rulers of Jezreel
  4. 2 Kings 10:1 Hebrew lacks of the sons
  5. 2 Kings 10:15 Septuagint; Hebrew lacks Jehu said
  6. 2 Kings 10:16 Septuagint, Syriac, Targum; Hebrew they

Ahaziah King of Judah(A)

25 In the twelfth(B) year of Joram son of Ahab king of Israel, Ahaziah son of Jehoram king of Judah began to reign. 26 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother’s name was Athaliah,(C) a granddaughter of Omri(D) king of Israel. 27 He followed the ways of the house of Ahab(E) and did evil(F) in the eyes of the Lord, as the house of Ahab had done, for he was related by marriage to Ahab’s family.

28 Ahaziah went with Joram son of Ahab to war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead.(G) The Arameans wounded Joram; 29 so King Joram returned to Jezreel(H) to recover from the wounds the Arameans had inflicted on him at Ramoth[a] in his battle with Hazael(I) king of Aram.

Then Ahaziah(J) son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to see Joram son of Ahab, because he had been wounded.

Jehu Anointed King of Israel

The prophet Elisha summoned a man from the company(K) of the prophets and said to him, “Tuck your cloak into your belt,(L) take this flask of olive oil(M) with you and go to Ramoth Gilead.(N) When you get there, look for Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi. Go to him, get him away from his companions and take him into an inner room. Then take the flask and pour the oil(O) on his head and declare, ‘This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run; don’t delay!”

So the young prophet went to Ramoth Gilead. When he arrived, he found the army officers sitting together. “I have a message for you, commander,” he said.

“For which of us?” asked Jehu.

“For you, commander,” he replied.

Jehu got up and went into the house. Then the prophet poured the oil(P) on Jehu’s head and declared, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I anoint you king over the Lord’s people Israel. You are to destroy the house of Ahab your master, and I will avenge(Q) the blood of my servants(R) the prophets and the blood of all the Lord’s servants shed by Jezebel.(S) The whole house(T) of Ahab will perish. I will cut off from Ahab every last male(U) in Israel—slave or free.[b] I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam(V) son of Nebat and like the house of Baasha(W) son of Ahijah. 10 As for Jezebel, dogs(X) will devour her on the plot of ground at Jezreel, and no one will bury her.’” Then he opened the door and ran.

11 When Jehu went out to his fellow officers, one of them asked him, “Is everything all right? Why did this maniac(Y) come to you?”

“You know the man and the sort of things he says,” Jehu replied.

12 “That’s not true!” they said. “Tell us.”

Jehu said, “Here is what he told me: ‘This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.’”

13 They quickly took their cloaks and spread(Z) them under him on the bare steps. Then they blew the trumpet(AA) and shouted, “Jehu is king!”

Jehu Kills Joram and Ahaziah(AB)

14 So Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram and all Israel had been defending Ramoth Gilead(AC) against Hazael king of Aram, 15 but King Joram[c] had returned to Jezreel to recover(AD) from the wounds the Arameans had inflicted on him in the battle with Hazael king of Aram.) Jehu said, “If you desire to make me king, don’t let anyone slip out of the city to go and tell the news in Jezreel.” 16 Then he got into his chariot and rode to Jezreel, because Joram was resting there and Ahaziah(AE) king of Judah had gone down to see him.

17 When the lookout(AF) standing on the tower in Jezreel saw Jehu’s troops approaching, he called out, “I see some troops coming.”

“Get a horseman,” Joram ordered. “Send him to meet them and ask, ‘Do you come in peace?(AG)’”

18 The horseman rode off to meet Jehu and said, “This is what the king says: ‘Do you come in peace?’”

“What do you have to do with peace?” Jehu replied. “Fall in behind me.”

The lookout reported, “The messenger has reached them, but he isn’t coming back.”

19 So the king sent out a second horseman. When he came to them he said, “This is what the king says: ‘Do you come in peace?’”

Jehu replied, “What do you have to do with peace? Fall in behind me.”

20 The lookout reported, “He has reached them, but he isn’t coming back either. The driving is like(AH) that of Jehu son of Nimshi—he drives like a maniac.”

21 “Hitch up my chariot,” Joram ordered. And when it was hitched up, Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah rode out, each in his own chariot, to meet Jehu. They met him at the plot of ground that had belonged to Naboth(AI) the Jezreelite. 22 When Joram saw Jehu he asked, “Have you come in peace, Jehu?”

“How can there be peace,” Jehu replied, “as long as all the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel(AJ) abound?”

23 Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, “Treachery,(AK) Ahaziah!”

24 Then Jehu drew his bow(AL) and shot Joram between the shoulders. The arrow pierced his heart and he slumped down in his chariot. 25 Jehu said to Bidkar, his chariot officer, “Pick him up and throw him on the field that belonged to Naboth the Jezreelite. Remember how you and I were riding together in chariots behind Ahab his father when the Lord spoke this prophecy(AM) against him: 26 ‘Yesterday I saw the blood of Naboth(AN) and the blood of his sons, declares the Lord, and I will surely make you pay for it on this plot of ground, declares the Lord.’[d] Now then, pick him up and throw him on that plot, in accordance with the word of the Lord.”(AO)

27 When Ahaziah king of Judah saw what had happened, he fled up the road to Beth Haggan.[e] Jehu chased him, shouting, “Kill him too!” They wounded him in his chariot on the way up to Gur near Ibleam,(AP) but he escaped to Megiddo(AQ) and died there. 28 His servants took him by chariot(AR) to Jerusalem and buried him with his ancestors in his tomb in the City of David. 29 (In the eleventh(AS) year of Joram son of Ahab, Ahaziah had become king of Judah.)

Jezebel Killed

30 Then Jehu went to Jezreel. When Jezebel heard about it, she put on eye makeup,(AT) arranged her hair and looked out of a window. 31 As Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, you Zimri,(AU) you murderer of your master?”[f]

32 He looked up at the window and called out, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs looked down at him. 33 “Throw her down!” Jehu said. So they threw her down, and some of her blood spattered the wall and the horses as they trampled her underfoot.(AV)

34 Jehu went in and ate and drank. “Take care of that cursed woman,” he said, “and bury her, for she was a king’s daughter.”(AW) 35 But when they went out to bury her, they found nothing except her skull, her feet and her hands. 36 They went back and told Jehu, who said, “This is the word of the Lord that he spoke through his servant Elijah the Tishbite: On the plot of ground at Jezreel dogs(AX) will devour Jezebel’s flesh.[g](AY) 37 Jezebel’s body will be like dung(AZ) on the ground in the plot at Jezreel, so that no one will be able to say, ‘This is Jezebel.’”

Ahab’s Family Killed

10 Now there were in Samaria(BA) seventy sons(BB) of the house of Ahab. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria: to the officials of Jezreel,[h](BC) to the elders and to the guardians(BD) of Ahab’s children. He said, “You have your master’s sons with you and you have chariots and horses, a fortified city and weapons. Now as soon as this letter reaches you, choose the best and most worthy of your master’s sons and set him on his father’s throne. Then fight for your master’s house.”

But they were terrified and said, “If two kings could not resist him, how can we?”

So the palace administrator, the city governor, the elders and the guardians sent this message to Jehu: “We are your servants(BE) and we will do anything you say. We will not appoint anyone as king; you do whatever you think best.”

Then Jehu wrote them a second letter, saying, “If you are on my side and will obey me, take the heads of your master’s sons and come to me in Jezreel by this time tomorrow.”

Now the royal princes, seventy of them, were with the leading men of the city, who were rearing them. When the letter arrived, these men took the princes and slaughtered all seventy(BF) of them. They put their heads(BG) in baskets and sent them to Jehu in Jezreel. When the messenger arrived, he told Jehu, “They have brought the heads of the princes.”

Then Jehu ordered, “Put them in two piles at the entrance of the city gate until morning.”

The next morning Jehu went out. He stood before all the people and said, “You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him, but who killed all these? 10 Know, then, that not a word the Lord has spoken against the house of Ahab will fail. The Lord has done what he announced(BH) through his servant Elijah.”(BI) 11 So Jehu(BJ) killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his chief men, his close friends and his priests, leaving him no survivor.(BK)

12 Jehu then set out and went toward Samaria. At Beth Eked of the Shepherds, 13 he met some relatives of Ahaziah king of Judah and asked, “Who are you?”

They said, “We are relatives of Ahaziah,(BL) and we have come down to greet the families of the king and of the queen mother.(BM)

14 “Take them alive!” he ordered. So they took them alive and slaughtered them by the well of Beth Eked—forty-two of them. He left no survivor.(BN)

15 After he left there, he came upon Jehonadab(BO) son of Rekab,(BP) who was on his way to meet him. Jehu greeted him and said, “Are you in accord with me, as I am with you?”

“I am,” Jehonadab answered.

“If so,” said Jehu, “give me your hand.”(BQ) So he did, and Jehu helped him up into the chariot. 16 Jehu said, “Come with me and see my zeal(BR) for the Lord.” Then he had him ride along in his chariot.

17 When Jehu came to Samaria, he killed all who were left there of Ahab’s family;(BS) he destroyed them, according to the word of the Lord spoken to Elijah.

Footnotes

  1. 2 Kings 8:29 Hebrew Ramah, a variant of Ramoth
  2. 2 Kings 9:8 Or Israel—every ruler or leader
  3. 2 Kings 9:15 Hebrew Jehoram, a variant of Joram; also in verses 17 and 21-24
  4. 2 Kings 9:26 See 1 Kings 21:19.
  5. 2 Kings 9:27 Or fled by way of the garden house
  6. 2 Kings 9:31 Or “Was there peace for Zimri, who murdered his master?”
  7. 2 Kings 9:36 See 1 Kings 21:23.
  8. 2 Kings 10:1 Hebrew; some Septuagint manuscripts and Vulgate of the city