2 Corinthians 9:1-5
New English Translation
Preparing the Gift
9 For it is not necessary[a] for me to write you about this service[b] to the saints, 2 because I know your eagerness to help.[c] I keep boasting to the Macedonians about this eagerness of yours,[d] that Achaia has been ready to give[e] since last year, and your zeal to participate[f] has stirred up most of them.[g] 3 But I am sending[h] these brothers so that our boasting about you may not be empty in this case, so that you may be ready[i] just as I kept telling them. 4 For if any of the Macedonians should come with me and find that you are not ready to give, we would be humiliated[j] (not to mention you) by this confidence we had in you.[k] 5 Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution[l] you had promised, so this may be ready as a generous gift[m] and not as something you feel forced to do.[n]
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 9:1 tn Or “it is superfluous.”
- 2 Corinthians 9:1 tn Or “this ministry,” “this contribution.”
- 2 Corinthians 9:2 tn The words “to help” are not in the Greek text but are implied.
- 2 Corinthians 9:2 tn Grk “concerning which I keep boasting to the Macedonians about you.” A new sentence was started here and the translation was simplified by removing the relative clause and repeating the antecedent “this eagerness of yours.”
- 2 Corinthians 9:2 tn The words “to give” are not in the Greek text, but are implied.
- 2 Corinthians 9:2 tn The words “to participate” are not in the Greek text but are implied.
- 2 Corinthians 9:2 sn Most of them is a reference to the Macedonians (cf. v. 4).
- 2 Corinthians 9:3 tn This verb has been translated as an epistolary aorist.
- 2 Corinthians 9:3 tn That is, ready with the collection for the saints.
- 2 Corinthians 9:4 tn Or “be disgraced”; Grk “be put to shame.”
- 2 Corinthians 9:4 tn Grk “by this confidence”; the words “we had in you” are not in the Greek text, but are supplied as a necessary clarification for the English reader.
- 2 Corinthians 9:5 tn Grk “the blessing.”
- 2 Corinthians 9:5 tn Grk “a blessing.”
- 2 Corinthians 9:5 tn Grk “as a covetousness”; that is, a gift given grudgingly or under compulsion.
2 Corinthians 9:1-5
Legacy Standard Bible
God Loves a Cheerful Giver
9 For (A)it is superfluous for me to write to you about this (B)ministry to the [a]saints; 2 for I know your readiness, of which I (C)boast about you to the (D)Macedonians, that (E)Achaia has been prepared since (F)last year, and your zeal stirred up most of them. 3 But I have sent the brothers, in order that our (G)boasting about you may not be made empty in this case, so that, (H)as I was saying, you may be prepared; 4 lest if any (I)Macedonians come with me and find you unprepared, we—not to speak of you—be put to shame in this certainty of ours. 5 So I regarded it necessary to encourage the (J)brothers that they would go on ahead to you and arrange beforehand your previously promised (K)blessing, so that the same would be ready as a (L)blessing and not as a [b](M)begrudging obligation.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 9:1 Or holy ones
- 2 Corinthians 9:5 Lit covetousness
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.