(A)giving no reason for taking offense in anything, so that the ministry will not be discredited, but in everything (B)commending ourselves as [a](C)servants of God, (D)in much endurance, in afflictions, in hardships, in difficulties, in (E)beatings, in imprisonments, in (F)[b]mob attacks, in labors, in sleeplessness, in (G)hunger, in purity, in (H)knowledge, in (I)patience, in kindness, in the (J)Holy Spirit, in (K)genuine love, in (L)the word of truth, and in (M)the power of God; by (N)the weapons of righteousness for the right hand and the left, by glory and (O)dishonor, by (P)evil report and good report; regarded as (Q)deceivers and yet (R)true; as unknown and yet well known, as (S)dying and yet behold, (T)we are alive; as [c]punished and yet not put to death, 10 as (U)sorrowful yet always (V)rejoicing, as (W)poor yet making many rich, as (X)having nothing and yet possessing (Y)all things.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 6:4 Or ministers
  2. 2 Corinthians 6:5 Lit tumults
  3. 2 Corinthians 6:9 Or disciplined

We do didōmi not mēdeis put didōmi a stumbling block proskopē in en anyone’ s mēdeis way , so that hina our ho ministry diakonia may not be faulted mōmaomai. Rather alla, as hōs servants diakonos of God theos, we commend synistēmi ourselves heautou in en every pas way : in en great polys endurance hypomonē, in en times of affliction thlipsis, hardship anankē, and distress stenochōria; in en beatings plēgē, in en imprisonments phylakē, in en riots akatastasia, in en labors kopos, in en times of sleeplessness agrypnia and hunger nēsteia; by en purity hagnotēs, by en knowledge gnōsis, by en patience makrothumia, by en kindness chrēstotēs, by en the Holy hagios Spirit pneuma, by en sincere anypokritos love agapē; by en the word logos of truth alētheia, by en the power dynamis of God theos; with dia the ho weapons hoplon of ho righteousness dikaiosynē both for the ho right dexios hand and kai for the left aristeros; through dia glory doxa and kai dishonor atimia, through dia slander dysphēmia and kai praise euphēmia; as hōs deceivers planos, and kai yet true alēthēs men ; as hōs unknown agnoeō, and kai yet well-known epiginōskō; as hōs dying apothnēskō, and kai yet look idou!— we continue to live zaō; as hōs scourged paideuō, and kai yet not killed thanatoō; 10 as hōs sorrowing lypeō, yet de always aei rejoicing chairō; as hōs poor ptōchos, yet de making many polys rich ploutizō; as hōs having echō nothing mēdeis, and kai yet possessing katechō everything pas.

Read full chapter