2 Corinthians 4:7-12
Christian Standard Bible
Treasure in Clay Jars
7 Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power(A) may be from God and not from us. 8 We are afflicted in every way but not crushed; we are perplexed but not in despair; 9 we are persecuted but not abandoned; we are struck down but not destroyed. 10 We always carry the death of Jesus(B) in our body, so that the life of Jesus may also be displayed in our body. 11 For we who live are always being given over to death(C) for Jesus’s sake, so that Jesus’s life may also be displayed in our mortal flesh. 12 So then, death is at work in us, but life in you.
Read full chapter
2 Corinthians 4:7-12
New English Translation
An Eternal Weight of Glory
7 But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power[a] belongs to God and does not come from us. 8 We are experiencing trouble on every side,[b] but are not crushed; we are perplexed,[c] but not driven to despair; 9 we are persecuted, but not abandoned;[d] we are knocked down,[e] but not destroyed, 10 always carrying around in our body the death of Jesus,[f] so that the life of Jesus may also be made visible[g] in our body. 11 For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible[h] in our mortal body.[i] 12 As a result,[j] death is at work in us, but life is at work in you.[k]
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 4:7 tn Grk “the surpassingness of the power”; δυνάμεως (dunameōs) has been translated as an attributed genitive (“extraordinary power”).
- 2 Corinthians 4:8 tn Grk “we are hard pressed [by crowds] on every side.”
- 2 Corinthians 4:8 tn Or “at a loss.”
- 2 Corinthians 4:9 tn Or “forsaken.”
- 2 Corinthians 4:9 tn Or “badly hurt.” It is possible to interpret καταβαλλόμενοι (kataballomenoi) here as “badly hurt”: “[we are] badly hurt, but not destroyed” (L&N 20.21).
- 2 Corinthians 4:10 tn The first clause of 2 Cor 4:10 is elliptical and apparently refers to the fact that Paul was constantly in danger of dying in the same way Jesus died (by violence at least). According to L&N 23.99 it could be translated, “at all times we live in the constant threat of being killed as Jesus was.”
- 2 Corinthians 4:10 tn Or “may also be revealed.”
- 2 Corinthians 4:11 tn Or “may also be revealed.”
- 2 Corinthians 4:11 tn Grk “mortal flesh.”
- 2 Corinthians 4:12 tn Or “So then.”
- 2 Corinthians 4:12 tn Grk “death is at work in us, but life in you”; the phrase “is at work in” is repeated in the translation for clarity.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.