Add parallel Print Page Options

By reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted excessively, a thorn in the flesh was given to me: a messenger of Satan to torment me, that I should not be exalted excessively. Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me. He has said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest on me.

10 Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, and in distresses, for Christ’s sake. For when I am weak, then am I strong.

Read full chapter

or because of these surpassingly great revelations.(A) Therefore, in order to keep me from becoming conceited, I was given a thorn in my flesh,(B) a messenger of Satan,(C) to torment me. Three times I pleaded with the Lord to take it away from me.(D) But he said to me, “My grace(E) is sufficient for you, for my power(F) is made perfect in weakness.(G)(H) Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me. 10 That is why, for Christ’s sake, I delight(I) in weaknesses, in insults, in hardships,(J) in persecutions,(K) in difficulties. For when I am weak, then I am strong.(L)

Read full chapter

And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.

For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.

10 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

Read full chapter