2 Corinthians 1:8-11
Christian Standard Bible
8 We don’t want you to be unaware, brothers and sisters, of our affliction that took place in Asia.(A) We were completely overwhelmed—beyond our strength(B)—so that we even despaired(C) of life itself. 9 Indeed, we felt that we had received the sentence of death, so that we would not trust in ourselves but in God(D) who raises(E) the dead. 10 He has delivered(F) us from such a terrible death,(G) and he will deliver us. We have put our hope in him that he will deliver us again 11 while you join in helping us by your prayers. Then many will give thanks on our[a] behalf for the gift that came to us through the prayers of many.
Read full chapterFootnotes
- 1:11 Other mss read your
2 Corinthians 1:8-11
Lexham English Bible
8 For we do not want you to be ignorant, brothers, concerning our affliction that happened in the province of Asia,[a] that we were burdened to an extraordinary degree, beyond our strength, so that we were in despair even of living. 9 But we ourselves had the sentence of death in ourselves, so that we would not be putting confidence in ourselves, but in God who raises the dead, 10 who delivered us from so great a risk of death, and will deliver us, in whom we have put our hope that he will also deliver us again, 11 while[b] you also join in helping on our behalf[c] by prayer, so that thanks may be given on our behalf[d] by many persons for this gracious gift given to us through the help of many.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 1:8 A reference to the Roman province of Asia (modern Asia Minor)
- 2 Corinthians 1:11 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“join in helping”)
- 2 Corinthians 1:11 Literally “on behalf of us”
- 2 Corinthians 1:11 Literally “on behalf of us”
2 Corinthians 1:8-11
New International Version
8 We do not want you to be uninformed,(A) brothers and sisters,[a] about the troubles we experienced(B) in the province of Asia.(C) We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself. 9 Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened that we might not rely on ourselves but on God,(D) who raises the dead.(E) 10 He has delivered us from such a deadly peril,(F) and he will deliver us again. On him we have set our hope(G) that he will continue to deliver us, 11 as you help us by your prayers.(H) Then many will give thanks(I) on our behalf for the gracious favor granted us in answer to the prayers of many.
Footnotes
- 2 Corinthians 1:8 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 8:1; 13:11.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.