ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:18
SBL Greek New Testament
18 ἡμεῖς δὲ πάντες ἀνακεκαλυμμένῳ προσώπῳ τὴν δόξαν κυρίου κατοπτριζόμενοι τὴν αὐτὴν εἰκόνα μεταμορφούμεθα ἀπὸ δόξης εἰς δόξαν, καθάπερ ἀπὸ κυρίου πνεύματος.
Read full chapter
2 Corinthians 3:18
New International Version - UK
18 And we all, who with unveiled faces contemplate[a] the Lord’s glory, are being transformed into his image with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 3:18 Or reflect
2 Corinthians 3:18
New Living Translation
18 So all of us who have had that veil removed can see and reflect the glory of the Lord. And the Lord—who is the Spirit—makes us more and more like him as we are changed into his glorious image.
Read full chapter
2 Corinthians 3:18
Good News Translation
18 All of us, then, reflect the glory of the Lord with uncovered faces; and that same glory, coming from the Lord, who is the Spirit, transforms us into his likeness in an ever greater degree of glory.
Read full chapter
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:1
SBL Greek New Testament
4 Λέγω δέ, ἐφ’ ὅσον χρόνον ὁ κληρονόμος νήπιός ἐστιν, οὐδὲν διαφέρει δούλου κύριος πάντων ὤν,
Read full chapter
Galatians 4:1
New International Version - UK
4 What I am saying is that as long as an heir is under age, he is no different from a slave, although he owns the whole estate.
Read full chapter
Galatians 4:1
New Living Translation
4 Think of it this way. If a father dies and leaves an inheritance for his young children, those children are not much better off than slaves until they grow up, even though they actually own everything their father had.
Read full chapter
Galatians 4:1
Good News Translation
4 But now to continue—the son who will receive his father's property is treated just like a slave while he is young, even though he really owns everything.
Read full chapter
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:14
SBL Greek New Testament
14 καὶ τὸν πειρασμὸν [a]ὑμῶν ἐν τῇ σαρκί μου οὐκ ἐξουθενήσατε οὐδὲ ἐξεπτύσατε, ἀλλὰ ὡς ἄγγελον θεοῦ ἐδέξασθέ με, ὡς Χριστὸν Ἰησοῦν.
Read full chapterFootnotes
- ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:14 ὑμῶν WH Treg NIV] μου τὸν RP
Galatians 4:14
New International Version - UK
14 and even though my illness was a trial to you, you did not treat me with contempt or scorn. Instead, you welcomed me as if I were an angel of God, as if I were Christ Jesus himself.
Read full chapter
Galatians 4:14
New Living Translation
14 But even though my condition tempted you to reject me, you did not despise me or turn me away. No, you took me in and cared for me as though I were an angel from God or even Christ Jesus himself.
Read full chapter
Galatians 4:14
Good News Translation
14 But even though my physical condition was a great trial to you, you did not despise or reject me. Instead, you received me as you would an angel from heaven; you received me as you would Christ Jesus.
Read full chapter
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:7
SBL Greek New Testament
7 μετ’ εὐνοίας δουλεύοντες, ὡς τῷ κυρίῳ καὶ οὐκ ἀνθρώποις,
Read full chapter
Ephesians 6:7
New International Version - UK
7 Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people,
Read full chapter
Ephesians 6:7
New Living Translation
7 Work with enthusiasm, as though you were working for the Lord rather than for people.
Read full chapter
Ephesians 6:7
Good News Translation
7 Do your work as slaves cheerfully, as though you served the Lord, and not merely human beings.
Read full chapterScripture quotations marked SBLGNT are from the The Greek New Testament: SBL Edition. Copyright © 2010 by Society of Biblical Literature and Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.