Font Size
2 Corinthians 5:17
New English Translation
2 Corinthians 5:17
New English Translation
17 So then, if anyone is in Christ, he is a new creation; what is old has passed away[a]—look, what is new[b] has come![c]
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 5:17 tn Grk “old things have passed away.”
- 2 Corinthians 5:17 tc Most mss have the words τὰ πάντα (ta panta, “all things”; cf. KJV “behold, all things are become new”), some after καίνα (kaina, “new”; D2 K L P Ψ 104 326 945 2464 pm) and others before it (6 33 81 614 630 1241 1505 1881 pm). The reading without τὰ πάντα, however, has excellent support from both the Western and Alexandrian text-forms (P46 א B C D* F G 048 0243 365 629 1175 1739 co), and the different word order of the phrase which includes it (“all things new” or “new all things”) in the ms tradition indicates its secondary character. This secondary addition may have taken place because of assimilation to τὰ δὲ πάντα (ta de panta, “and all [these] things”) that begins the following verse.
- 2 Corinthians 5:17 tn Grk “new things have come [about].”
Revelation 19:9
New English Translation
Revelation 19:9
New English Translation
9 Then[a] the angel[b] said to me, “Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!” He also said to me, “These are the true words of God.”
Read full chapterFootnotes
- Revelation 19:9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
- Revelation 19:9 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.