Add parallel Print Page Options

23 In the seventh year Jehoiada made a bold move. He made a pact[a] with the officers of the units of hundreds: Azariah son of Jehoram, Ishmael son of Jehochanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri. They traveled throughout Judah and assembled the Levites from all the cities of Judah, as well as the Israelite family leaders.

They came to Jerusalem, and the whole assembly made a covenant with the king in the temple of God. Jehoiada[b] said to them, “The king’s son will rule, just as the Lord promised David’s descendants. This is what you must do. One-third of you priests and Levites who are on duty during the Sabbath will guard the doors. Another third of you will be stationed at the royal palace and still another third at the Foundation Gate. All the others[c] will stand in the courtyards of the Lord’s temple. No one must enter the Lord’s temple except the priests and Levites who are on duty. They may enter because they are ceremonially pure. All the others should carry out their assigned service to the Lord. The Levites must surround the king. Each of you must hold his weapon in his hand. Whoever tries to enter the temple[d] must be killed. You must accompany the king wherever he goes.”[e]

The Levites and all the men of Judah[f] did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath. Jehoiada the priest did not release his divisions from their duties. Jehoiada the priest gave to the officers of the units of hundreds King David’s spears and shields[g] that were kept in God’s temple. 10 He placed the men at their posts, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.[h] 11 Jehoiada and his sons led out the king’s son and placed on him the crown and the royal insignia.[i] They proclaimed him king and poured olive oil on his head.[j] They declared, “Long live the king!”

12 When Athaliah heard the royal guard[k] shouting and praising the king, she joined the crowd[l] at the Lord’s temple. 13 Then she saw[m] the king standing by his pillar at the entrance. The officers and trumpeters stood beside the king and all the people of the land were celebrating and blowing trumpets, and the musicians with various instruments were leading the celebration. Athaliah tore her clothes and yelled, “Treason! Treason!”[n] 14 Jehoiada the priest sent out the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, and ordered them, “Bring her outside the temple to the guards.[o] Put the sword to anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple.[p] 15 They seized her and took her into the precincts of the royal palace through the horses’ entrance.[q] There they executed her.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 23:1 tn Or “covenant.”
  2. 2 Chronicles 23:3 tn Heb “he”; the referent (Jehoiada the priest, cf. v. 8) has been specified in the translation for clarity.
  3. 2 Chronicles 23:5 tn Heb “all the people.”
  4. 2 Chronicles 23:7 tn Heb “house.”
  5. 2 Chronicles 23:7 tn Heb “and be with the king when he goes in/enters and when he goes out/exits.”
  6. 2 Chronicles 23:8 tn Heb “all Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
  7. 2 Chronicles 23:9 tn The Hebrew text lists two different types of shields here. Most translations render “the large and small shields” (so NASB, NIV, NRSV; NEB “King David’s spears, shields, and bucklers”).
  8. 2 Chronicles 23:10 tn Heb “and he stationed all the people, each with his weapon in his hand, from the south shoulder of the house to the north shoulder of the house, at the altar and at the house, near the king all around.”
  9. 2 Chronicles 23:11 tn The Hebrew word עֵדוּת (ʿedut) normally means “witness” or “testimony.” Here it probably refers to some tangible symbol of kingship, perhaps a piece of jewelry such as an amulet or neck chain (see the discussion in M. Cogan and H. Tadmor, II Kings [AB], 128). Some suggest that a document is in view, perhaps a copy of the royal protocol or of the stipulations of the Davidic covenant (see HALOT 790-91 s.v.).
  10. 2 Chronicles 23:11 tn Or “they made him king and anointed him.”
  11. 2 Chronicles 23:12 tn Heb “and Athaliah heard the sound of the people, the runners.”
  12. 2 Chronicles 23:12 tn Heb “she came to the people.”
  13. 2 Chronicles 23:13 tn Heb “and she saw, and behold.”
  14. 2 Chronicles 23:13 tn Or “Conspiracy! Conspiracy!”
  15. 2 Chronicles 23:14 tn Heb “ranks.”
  16. 2 Chronicles 23:14 tn Heb “for the priest had said, ‘Do not put her to death in the house of the Lord.’”
  17. 2 Chronicles 23:15 tn Heb “and they placed hands on her, and she went through the entrance of the gate of the horses [into] the house of the king.” Some English versions treat the phrase “gate of the horses” as the name of the gate (“the Horse Gate”; e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV).

Revolt against Athaliah

23 In the seventh year of Athaliah’s reign, Jehoiada the priest decided to act. He summoned his courage and made a pact with five army commanders: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri. These men traveled secretly throughout Judah and summoned the Levites and clan leaders in all the towns to come to Jerusalem. They all gathered at the Temple of God, where they made a solemn pact with Joash, the young king.

Jehoiada said to them, “Here is the king’s son! The time has come for him to reign! The Lord has promised that a descendant of David will be our king. This is what you must do. When you priests and Levites come on duty on the Sabbath, a third of you will serve as gatekeepers. Another third will go over to the royal palace, and the final third will be at the Foundation Gate. Everyone else should stay in the courtyards of the Lord’s Temple. Remember, only the priests and Levites on duty may enter the Temple of the Lord, for they are set apart as holy. The rest of the people must obey the Lord’s instructions and stay outside. You Levites, form a bodyguard around the king and keep your weapons in hand. Kill anyone who tries to enter the Temple. Stay with the king wherever he goes.”

So the Levites and all the people of Judah did everything as Jehoiada the priest ordered. The commanders took charge of the men reporting for duty that Sabbath, as well as those who were going off duty. Jehoiada the priest did not let anyone go home after their shift ended. Then Jehoiada supplied the commanders with the spears and the large and small shields that had once belonged to King David and were stored in the Temple of God. 10 He stationed all the people around the king, with their weapons ready. They formed a line from the south side of the Temple around to the north side and all around the altar.

11 Then Jehoiada and his sons brought out Joash, the king’s son, placed the crown on his head, and presented him with a copy of God’s laws.[a] They anointed him and proclaimed him king, and everyone shouted, “Long live the king!”

The Death of Athaliah

12 When Athaliah heard the noise of the people running and the shouts of praise to the king, she hurried to the Lord’s Temple to see what was happening. 13 When she arrived, she saw the newly crowned king standing in his place of authority by the pillar at the Temple entrance. The commanders and trumpeters were surrounding him, and people from all over the land were rejoicing and blowing trumpets. Singers with musical instruments were leading the people in a great celebration. When Athaliah saw all this, she tore her clothes in despair and shouted, “Treason! Treason!”

14 Then Jehoiada the priest ordered the commanders who were in charge of the troops, “Take her to the soldiers in front of the Temple,[b] and kill anyone who tries to rescue her.” For the priest had said, “She must not be killed in the Temple of the Lord.” 15 So they seized her and led her out to the entrance of the Horse Gate on the palace grounds, and they killed her there.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:11 Or a copy of the covenant.
  2. 23:14 Or Bring her out from between the ranks; or Take her out of the Temple precincts. The meaning of the Hebrew is uncertain.