Print Page Options

Under the rim, figurines of cattle[a] completely encircled it, one every two inches, all the way around the sea. These cattle were in two rows, cast as one piece with the sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 4:3 The parallel text in 1 Kings 7:24 reads gourds rather than cattle.

And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen were cast, when it was cast.

Read full chapter

(A)And under it was the likeness of oxen encircling it all around, ten to a cubit, all the way around the Sea. The oxen were cast in two rows, when it was cast.

Read full chapter

Below the rim, figures of bulls encircled it—ten to a cubit.[a] The bulls were cast in two rows in one piece with the Sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 4:3 That is, about 18 inches or about 45 centimeters

Under it were figures of gourds,[a] for ten cubits, compassing the sea all around. The gourds were in two rows, cast with it when it was cast.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 4:3 Hebrew oxen; twice in this verse; compare 1 Kings 7:24