Add parallel Print Page Options

Salomón pide a Dios sabiduría(A)

Salomón, hijo de David, consiguió fortalecer su reinado con la ayuda del Señor, que aumentó muchísimo su poder. Entonces llamó a todo Israel: a los jefes militares, a los principales funcionarios y a todos los jefes de familia que tenían autoridad en Israel. Y con toda la gente que se había reunido fue al santuario que había en Gabaón, porque allí estaba la tienda del encuentro con Dios, que Moisés, siervo de Dios, había hecho en el desierto. Pero David había llevado el arca de Dios desde Quiriat-jearim hasta el sitio que le tenía preparado, pues le había levantado una tienda de campaña en Jerusalén. El altar de bronce que había hecho Besalel, hijo de Urí y nieto de Hur, también estaba en Gabaón delante de la tienda del Señor. Salomón y toda la comunidad fueron allí a consultarlo.

Salomón subió al altar de bronce que estaba ante el Señor, frente a la tienda del encuentro con Dios, y ofreció sobre él mil holocaustos.

Y aquella misma noche, Dios se apareció a Salomón y le dijo: «Pídeme lo que quieras, y yo te lo daré.»

Salomón le respondió a Dios: «Tú trataste con gran bondad a mi padre David, y a mí me pusiste a reinar en su lugar. Ahora pues, Dios y Señor, cumple lo que dijiste a David mi padre, ya que me hiciste rey de un pueblo tan numeroso como el polvo de la tierra. 10 Por tanto, dame sabiduría y conocimiento para dirigir a este pueblo; porque ¿quién va a gobernar a este pueblo tuyo tan grande?»

11 Dios respondió a Salomón: «Puesto que éste ha sido tu deseo, y no has pedido riquezas ni bienes ni honores, ni la muerte de tus enemigos, ni tampoco una larga vida, sino sabiduría y conocimiento para poder gobernar a mi pueblo, del que te hice rey, 12 te concedo sabiduría y conocimiento, pero además te daré riquezas, bienes y honores, como no tuvieron los reyes que hubo antes de ti ni los tendrán los que habrá después de ti.»

13 Después Salomón volvió a Jerusalén desde el santuario que había en Gabaón, y luego de haber visitado la tienda del encuentro con Dios, reinó en Israel.

Read full chapter

The Lord Gives Solomon Wisdom

Solomon son of David solidified his royal authority,[a] for[b] the Lord his God was with him and magnified him greatly.

Solomon addressed all Israel, including those who commanded units of a thousand and a hundred, the judges, and all the leaders of all Israel who were heads of families. Solomon and the entire assembly went to the worship center[c] in Gibeon, for the tent where they met God[d] was located there, which Moses the Lord’s servant had made in the wilderness. (Now David had brought up the ark of God from Kiriath Jearim to the place he had prepared for it, for he had pitched a tent for it in Jerusalem. But the bronze altar made by Bezalel son of Uri, son of Hur, was in front of the Lord’s tabernacle.[e] Solomon and the entire assembly prayed to him[f] there.) Solomon went up to the bronze altar before the Lord which was at the meeting tent, and he offered up 1,000 burnt sacrifices.

That night God appeared[g] to Solomon and said to him, “Tell me[h] what I should give you.” Solomon replied to God, “You demonstrated[i] great loyalty to my father David and have made me king in his place. Now, Lord God, may your promise[j] to my father David be realized,[k] for you have made me king over a great nation as numerous as the dust of the earth. 10 Now give me wisdom and discernment so[l] I can effectively lead this nation.[m] Otherwise[n] no one is able[o] to make judicial decisions for[p] this great nation of yours.”[q]

11 God said to Solomon, “Because you desire this,[r] and did not ask for riches, wealth, and honor, or for vengeance on your enemies,[s] and because you did not ask for long life,[t] but requested wisdom and discernment so you can make judicial decisions for my people over whom I have made you king, 12 you are granted wisdom and discernment.[u] Furthermore I am giving you riches, wealth, and honor surpassing that of any king before or after you.”[v]

13 Solomon left the meeting tent at the worship center in Gibeon and went to Jerusalem, where he reigned over Israel.[w]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 1:1 tn Heb “and Solomon son of David strengthened himself over his kingdom.”
  2. 2 Chronicles 1:1 tn The disjunctive clause (note the vav [ו] + subject pattern) probably has a causal nuance here.
  3. 2 Chronicles 1:3 tn Or “high place.”
  4. 2 Chronicles 1:3 tn Heb “the tent of meeting of God.”
  5. 2 Chronicles 1:5 sn The tabernacle was located in Gibeon; see 1 Chr 21:29.
  6. 2 Chronicles 1:5 tn Heb “sought [or “inquired of”] him.”
  7. 2 Chronicles 1:7 tn Or “revealed himself.”
  8. 2 Chronicles 1:7 tn Heb “ask.”
  9. 2 Chronicles 1:8 tn Heb “did.”
  10. 2 Chronicles 1:9 tn Heb “your word.”
  11. 2 Chronicles 1:9 tn Or “be firm, established.”
  12. 2 Chronicles 1:10 tn The cohortative with prefixed vav (ו) following the imperative here indicates purpose/result.
  13. 2 Chronicles 1:10 tn Heb “so I may go out before this nation and come in.” The expression “go out…and come in” here means “to lead” (see HALOT 425 s.v. יצא qal.4).
  14. 2 Chronicles 1:10 tn Heb “for.” The word “otherwise” is used to reflect the logical sense of the statement.
  15. 2 Chronicles 1:10 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.”
  16. 2 Chronicles 1:10 tn Heb “to judge.”
  17. 2 Chronicles 1:10 tn Heb “these numerous people of yours.”
  18. 2 Chronicles 1:11 tn Heb “because this was in your heart.”
  19. 2 Chronicles 1:11 tn Heb “the life of those who hate you.”
  20. 2 Chronicles 1:11 tn Heb “many days.”
  21. 2 Chronicles 1:12 tn Heb “wisdom and discernment are given to you.”
  22. 2 Chronicles 1:12 tn Heb “which was not so for the kings who were before you, and after you there will not be so.”
  23. 2 Chronicles 1:13 tn Heb “and Solomon came from the high place which was in Gibeon [to] Jerusalem, from before the tent of meeting, and he reigned over Israel.”