Победа над аммонитянами и арамеями(A)

10 Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царем стал его сын Ханун. Давид подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, как его отец оказал милость мне».

И Давид отправил к Хануну своих слуг, чтобы выразить соболезнования о его отце. Когда люди Давида пришли в землю аммонитян, аммонитские вожди сказали своему господину Хануну:

– Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе этих людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем послал их к тебе Давид, чтобы высмотреть город, разведать его и разрушить?

Ханун схватил людей Давида, сбрил им половину бороды и, отрезав их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно. Когда об этом рассказали Давиду, он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. Царь сказал:

– Оставайтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, а потом возвращайтесь.

Когда аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давиду, они наняли двадцать тысяч пеших воинов из Арам-Бет-Рехова и Арам-Цовы, а также царя Маахи с тысячью человек и еще двенадцать тысяч человек из Това.

Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними. Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в городские ворота, а арамеи из Цовы и Рехова и люди из Това и Маахи стояли отдельно в открытом поле.

Когда Иоав увидел, что сражаться придется и впереди, и сзади, он отобрал лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев. 10 Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и тот выстроил их против аммонитян. 11 Иоав сказал:

– Если арамеи станут одолевать меня, то ты придешь ко мне на помощь, а если аммонитяне станут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь. 12 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Господь сделает так, как Ему угодно!

13 После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним. 14 Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут, они тоже побежали от Авишая и отступили в город. А Иоав вернулся со сражения с арамеями и пришел в Иерусалим.

15 Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи собрались вместе. 16 Ададезер послал за арамеями, жившими за рекой Евфратом. Те пришли в Хелам во главе с Шовахом, чальником войска Ададезера.

17 Когда об этом доложили Давиду, он собрал весь Израиль, переправился через Иордан и пришел к Хеламу. Арамеи расположились боевым порядком, чтобы встретить Давида и сразиться с ним. 18 Но они побежали перед Израилем, и Давид перебил из них семьсот колесничих и сорок тысяч пеших воинов[a]. Еще он поразил Шоваха, начальника их войска, который и умер там. 19 Увидев, что они разбиты Израилем, все цари, подданные Ададезера, заключили с израильтянами мир и покорились им.

Арамеи боялись впредь помогать аммонитянам.

Footnotes

  1. 10:18 Так в некоторых рукописях древнего перевода (см. также 1 Пар. 19:18); в нормативном еврейском тексте: «всадников».

Победа над аммонитянами и арамеями(A)

10 Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царем стал его сын Ханун. Давид подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, как его отец оказал милость мне».

И Давид отправил к Хануну своих слуг, чтобы выразить соболезнования о его отце. Когда люди Давида пришли в землю аммонитян, аммонитские вожди сказали своему господину Хануну:

– Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе этих людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем послал их к тебе Давид, чтобы высмотреть город, разведать его и разрушить?

Ханун схватил людей Давида, сбрил им половину бороды и, отрезав их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно. Когда об этом рассказали Давиду, он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. Царь сказал:

– Оставайтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, а потом возвращайтесь.

Когда аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давиду, они наняли двадцать тысяч пеших воинов из Арам-Бет-Рехова и Арам-Цовы, а также царя Маахи с тысячью человек и еще двенадцать тысяч человек из Това.

Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними. Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в городские ворота, а арамеи из Цовы и Рехова и люди из Това и Маахи стояли отдельно в открытом поле.

Когда Иоав увидел, что сражаться придется и впереди, и сзади, он отобрал лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев. 10 Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и тот выстроил их против аммонитян. 11 Иоав сказал:

– Если арамеи станут одолевать меня, то ты придешь ко мне на помощь, а если аммонитяне станут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь. 12 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Господь сделает так, как Ему угодно!

13 После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним. 14 Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут, они тоже побежали от Авишая и отступили в город. А Иоав вернулся со сражения с арамеями и пришел в Иерусалим.

15 Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи собрались вместе. 16 Ададезер послал за арамеями, жившими за рекой Евфратом. Те пришли в Хелам во главе с Шовахом, чальником войска Ададезера.

17 Когда об этом доложили Давиду, он собрал весь Израиль, переправился через Иордан и пришел к Хеламу. Арамеи расположились боевым порядком, чтобы встретить Давида и сразиться с ним. 18 Но они побежали перед Израилем, и Давид перебил из них семьсот колесничих и сорок тысяч пеших воинов[a]. Еще он поразил Шоваха, начальника их войска, который и умер там. 19 Увидев, что они разбиты Израилем, все цари, подданные Ададезера, заключили с израильтянами мир и покорились им.

Арамеи боялись впредь помогать аммонитянам.

Footnotes

  1. 10:18 Так в некоторых рукописях древнего перевода (см. также 1 Пар. 19:18); в нормативном еврейском тексте: «всадников».