2 Peter 3:3-12
Lexham English Bible
3 above all knowing this, that in the last days scoffers will come with scoffing, following according to their own desires 4 and saying, “Where is the promise of his coming? For ever since[a] the fathers fell asleep, all things have continued just as they have been from the beginning of creation.” 5 For when[b] they maintain this, it escapes their notice that the heavens existed long ago and the earth held together out of water and through water by the word of God, 6 by means of which things the world that existed at that time was destroyed by[c] being inundated with water. 7 But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly people.
8 Now, dear friends, do not let this one thing escape your notice, that one day with the Lord is like a thousand years, and a thousand years is like one day. 9 The Lord is not delaying the promise, as some consider slowness, but is being patient toward you, because he[d] does not want any to perish, but all to come to repentance. 10 But the day of the Lord will come like a thief, in which the heavens will disappear with a rushing noise, and the celestial bodies will be destroyed by[e] being burned up, and the earth and the deeds done on it will be disclosed. 11 Because[f] all these things are being destroyed in this way, what sort of people must you be in holy behavior and godliness, 12 while[g] waiting for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed by[h] being burned up and the celestial bodies will melt as they[i] are consumed by heat!
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 3:4 Literally “from which time”
- 2 Peter 3:5 Here “when” is supplied as a component of the participle (“maintain”) which is understood as temporal
- 2 Peter 3:6 Here “by” is supplied as a component of the participle (“being inundated”) which is understood as means
- 2 Peter 3:9 Here “because” is supplied as a component of the participle (“want”) which is understood as causal
- 2 Peter 3:10 Here “by” is supplied as a component of the participle (“being burned up”) which is understood as means
- 2 Peter 3:11 Here “because” is supplied as a component of the participle (“are being destroyed”) which is understood as causal
- 2 Peter 3:12 Here “while” is supplied as a component of the participle (“waiting for”) which is understood as temporal
- 2 Peter 3:12 Here “by” is supplied as a component of the participle (“being burned up”) which is understood as means
- 2 Peter 3:12 Here “as” is supplied as a component of the participle (“are consumed by heat”) which is understood as temporal
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software