2 Timothy 2
Douay-Rheims 1899 American Edition
2 Thou therefore, my son, be strong in the grace which is in Christ Jesus:
2 And the things which thou hast heard of me by many witnesses, the same commend to faithful men, who shall be fit to teach others also.
3 Labour as a good soldier of Christ Jesus.
4 No man, being a soldier to God, entangleth himself with secular businesses; that he may please him to whom he hath engaged himself.
5 For he also that striveth for the mastery, is not crowned, except he strive lawfully.
6 The husbandman, that laboureth, must first partake of the fruits.
7 Understand what I say: for the Lord will give thee in all things understanding.
8 Be mindful that the Lord Jesus Christ is risen again from the dead, of the seed of David, according to my gospel.
9 Wherein I labour even unto bands, as an evildoer; but the word of God is not bound.
10 Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation, which is in Christ Jesus, with heavenly glory.
11 A faithful saying: for if we be dead with him, we shall live also with him.
12 If we suffer, we shall also reign with him. If we deny him, he will also deny us.
13 If we believe not, he continueth faithful, he can not deny himself.
14 Of these things put them in mind, charging them before the Lord. Contend not in words, for it is to no profit, but to the subverting of the hearers.
15 Carefully study to present thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly handling the word of truth.
16 But shun profane and vain babblings: for they grow much towards ungodliness.
17 And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus:
18 Who have erred from the truth, saying, that the resurrection is past already, and have subverted the faith of some.
19 But the sure foundation of God standeth firm, having this seal: the Lord knoweth who are his; and let every one depart from iniquity who nameth the name of the Lord.
20 But in a great house there are not only vessels of gold and silver, but also of wood and earth: and some indeed unto honour, but some unto dishonour.
21 If any man therefore shall cleanse himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified and profitable to the Lord, prepared unto every good work.
22 But flee thou youthful desires, and pursue justice, faith, charity, and peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
23 And avoid foolish and unlearned questions, knowing that they beget strifes.
24 But the servant of the Lord must not wrangle: but be mild towards all men, apt to teach, patient,
25 With modesty admonishing them that resist the truth: if peradventure God may give them repentance to know the truth,
26 And they may recover themselves from the snares of the devil, by whom they are held captive at his will.
2 Timoteo 2
La Biblia de las Américas
El buen soldado de Jesucristo
2 Tú, pues, hijo mío(A), fortalécete en la gracia(B) que hay en Cristo Jesús(C). 2 Y lo que has oído de mí(D) en la presencia de muchos testigos(E), eso encarga[a](F) a hombres fieles(G) que sean idóneos para enseñar también a otros(H). 3 Sufre penalidades[b](I) conmigo, como buen soldado(J) de Cristo Jesús(K). 4 Ningún soldado en servicio activo se enreda(L) en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutó como soldado. 5 Y también el que[c] compite como atleta(M), no gana el premio[d] si no compite de acuerdo con las reglas[e]. 6 El labrador que trabaja(N) debe ser el primero en recibir su parte de los frutos[f]. 7 Considera lo que digo, pues el Señor te dará entendimiento en todo. 8 Acuérdate de Jesucristo, resucitado de entre los muertos(O), descendiente de David(P), conforme a mi evangelio(Q); 9 por[g] el cual sufro penalidades(R), hasta el encarcelamiento(S) como un malhechor(T); pero la palabra de Dios(U) no está presa(V). 10 Por tanto, todo lo soporto(W) por amor a los escogidos(X), para que también ellos obtengan(Y) la salvación(Z) que está en Cristo Jesús(AA), y con ella gloria eterna(AB). 11 Palabra fiel es esta(AC):
Que si morimos con Él(AD), también viviremos con Él;
12 si perseveramos, también reinaremos con Él(AE);
si le negamos[h](AF), Él también nos negará;
13 si somos infieles[i], Él permanece fiel(AG), pues no puede negarse a sí mismo(AH).
El buen obrero de Dios
14 Recuérdales esto, encargándoles(AI) solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras(AJ), lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina. 15 Procura con diligencia presentarte a Dios aprobado(AK), como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que maneja con precisión la palabra de verdad(AL). 16 Evita[j](AM) las palabrerías vacías y profanas(AN), porque los dados a ellas, conducirán más y más a la impiedad[k], 17 y su palabra[l] se extenderá como gangrena[m]; entre los cuales están Himeneo y Fileto(AO), 18 que se han desviado de la verdad diciendo que la resurrección ya tuvo lugar(AP), trastornando así la fe de algunos(AQ). 19 No obstante, el sólido fundamento de Dios permanece(AR) firme, teniendo este sello(AS): El Señor conoce a los que son suyos(AT), y: Que se aparte de la iniquidad todo aquel que menciona el nombre del Señor(AU). 20 Ahora bien, en una casa grande no solamente hay vasos de oro y de plata, sino también de madera y de barro, y unos para honra y otros para deshonra(AV). 21 Por tanto, si alguno se limpia de estas cosas(AW), será un vaso para honra, santificado, útil para el Señor, preparado para toda buena obra(AX). 22 Huye, pues, de las pasiones juveniles(AY) y sigue[n] la justicia(AZ), la fe(BA), el amor y la paz, con los que invocan al Señor(BB) con[o] un corazón puro(BC). 23 Pero rechaza los razonamientos necios[p] e ignorantes(BD), sabiendo que producen[q] altercados[r](BE). 24 Y el siervo del Señor(BF) no debe ser rencilloso, sino amable para con todos, apto para enseñar(BG), sufrido, 25 corrigiendo tiernamente a los que se oponen(BH), por si acaso Dios les da el arrepentimiento(BI) que conduce al pleno conocimiento de la verdad(BJ), 26 y volviendo en sí, escapen del lazo del diablo(BK), habiendo estado cautivos de él(BL) para hacer su voluntad.
Footnotes
- 2 Timoteo 2:2 O, confía
- 2 Timoteo 2:3 O, trabajos, o, fatigas
- 2 Timoteo 2:5 Lit., si alguno
- 2 Timoteo 2:5 Lit., no es coronado
- 2 Timoteo 2:5 Lit., legítimamente
- 2 Timoteo 2:6 O, la cosecha
- 2 Timoteo 2:9 Lit., en
- 2 Timoteo 2:12 Lit., si le negáremos
- 2 Timoteo 2:13 O, incrédulos
- 2 Timoteo 2:16 Lit., Mas evita
- 2 Timoteo 2:16 Lit., ellas progresarán más en la impiedad
- 2 Timoteo 2:17 O, conversación, o, plática
- 2 Timoteo 2:17 O, cáncer
- 2 Timoteo 2:22 O, busca
- 2 Timoteo 2:22 Lit., desde
- 2 Timoteo 2:23 O, las especulaciones necias
- 2 Timoteo 2:23 Lit., engendran
- 2 Timoteo 2:23 Lit., peleas
2 Timothy 2
King James Version
2 Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
2 And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
3 Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
4 No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
5 And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
6 The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
7 Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.
8 Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
9 Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.
10 Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
11 It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:
12 If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:
13 If we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself.
14 Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
15 Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
16 But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
17 And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
18 Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
19 Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
20 But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.
21 If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work.
22 Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
23 But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
24 And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
25 In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
26 And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
