Porque los hombres serán amadores de sí mismos(A), avaros(B), jactanciosos(C), soberbios(D), blasfemos(E), desobedientes a los padres(F), ingratos(G), irreverentes(H), sin amor(I), implacables, calumniadores(J), desenfrenados[a], salvajes[b], aborrecedores de lo bueno(K), traidores(L), impetuosos[c](M), envanecidos(N), amadores de los placeres en vez de amadores de Dios(O);

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timoteo 3:3 O, sin control de sí mismos
  2. 2 Timoteo 3:3 O, no domados
  3. 2 Timoteo 3:4 I.e., que hacen su voluntad sin importarles las consecuencias

People will be lovers of themselves, lovers of money,(A) boastful, proud,(B) abusive,(C) disobedient to their parents,(D) ungrateful, unholy, without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good, treacherous,(E) rash, conceited,(F) lovers of pleasure rather than lovers of God—

Read full chapter

For men will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, unloving, [a]unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good, (A)traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasure rather than lovers of God,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 3:3 irreconcilable

For people will be (A)lovers of self, (B)lovers of money, (C)proud, (D)arrogant, abusive, (E)disobedient to their parents, ungrateful, unholy, (F)heartless, unappeasable, slanderous, without self-control, brutal, (G)not loving good, treacherous, reckless, (H)swollen with conceit, (I)lovers of pleasure rather than lovers of God,

Read full chapter