Font Size
帖撒羅尼迦後書 2:1-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
帖撒羅尼迦後書 2:1-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
主未降臨必有不法者顯露
2 弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裡聚集, 2 我勸你們:無論有靈,有言語,有冒我名的書信,說主的日子現在[a]到了,不要輕易動心,也不要驚慌。 3 人不拘用什麼法子,你們總不要被他誘惑;因為那日子以前,必有離道反教的事,並有那大罪人,就是沉淪之子,顯露出來。 4 他是抵擋主,高抬自己超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿裡自稱是神。
Read full chapterFootnotes
- 帖撒羅尼迦後書 2:2 「現在」或作「就」。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative