Add parallel Print Page Options

O mal que vai acontecer antes do Senhor voltar

Irmãos, quanto à volta de nosso Senhor Jesus Cristo e ao nosso encontro com ele, eu peço a vocês o seguinte: não percam o bom senso com facilidade nem se perturbem quando ouvirem dizer que o Dia do Senhor já chegou. Não importa que vocês ouçam isso por meio de anúncios proféticos[a], por ensino de alguém ou mesmo por carta que digam ter sido escrita por nós. Não deixem que ninguém os engane de nenhum modo. Eu digo isto porque o Dia do Senhor não virá sem que primeiro venha a grande Revolta[b], e seja revelado o Perverso[c], aquele homem que está destinado ao inferno. Ele vai se opor a tudo o que as pessoas adorem ou digam ser divino. Ele vai se exaltar acima de todas as coisas e vai até mesmo ocupar o trono que está no templo de Deus[d] e se apresentar como se ele mesmo fosse o próprio Deus.

Vocês não se lembram, quando eu ainda estava com vocês, de que eu costumava dizer-lhes estas coisas?

Portanto, agora vocês sabem o que detém o Perverso para que ele não seja revelado até que chegue o tempo certo. Eu digo isto porque o poder secreto do mal já está agindo. Entretanto, aquele que agora o detém continuará a fazê-lo até ser afastado. Então será de fato revelado o Perverso, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro da sua boca e destruirá com a sua gloriosa presença quando voltar. O Perverso aparecerá pela ação de Satanás, e chegará com grande poder e com falsos milagres e maravilhas. 10 Ele usará todo o tipo de maldade para enganar aqueles que caminham para a destruição uma vez que se recusaram a amar a verdade para serem salvos. 11 E é por este motivo que Deus lhes envia uma força enganadora, para que eles acreditem naquilo que é falso. 12 Desta forma, todos aqueles que não acreditaram na verdade, mas ficaram felizes em fazer o mal, serão condenados.

Escolhidos para serem salvos

13 Entretanto, devemos sempre agradecer a Deus por vocês, irmãos, que são amados pelo Senhor. Pois Deus os escolheu desde o princípio[e] para a salvação pela consagração do Espírito e pela fé na verdade. 14 Foi para serem salvos que Deus os chamou por meio das Boas Novas que nós lhes anunciamos. Assim poderão participar da glória de nosso Senhor Jesus Cristo. 15 Portanto, irmãos, permaneçam firmes e continuem a crer nos ensinamentos que lhes demos, tanto pessoalmente como por cartas.

16-17 Deus nos amou e, pela sua graça, nos deu consolo eterno e firme esperança. Que nosso Senhor Jesus Cristo e Deus, nosso Pai, confortem os seus corações e lhes deem forças em tudo de bom que vocês façam ou digam.

Footnotes

  1. 2.2 por meio de anúncios proféticos Literalmente, “por meio de espírito”.
  2. 2.3 Revolta O dia em que as pessoas se virarem contra Deus.
  3. 2.3 Perverso Literalmente, “Homem da iniquidade”.
  4. 2.4 templo de Deus Provavelmente refere-se ao templo de Jerusalém.
  5. 2.13 desde o princípio Alguns manuscritos têm: “como os primeiros”.

不法的人必要显露

弟兄们,关于我们主耶稣基督的再来,和我们到他那里聚集的事,我们求你们: 无论有灵、有话、有冒我们的名的书信,说主的日子现在到了,你们都不要轻易动心,也不要惊慌。 不要让人用任何方法迷惑了你们,因为主的日子来到以前,必定有背道的事,并且那不法的人,就是那沉沦之子,必定显露出来。 他抵挡 神,抬举自己,高过一切称为神或受人敬拜的,甚至坐在 神的殿中,自称为 神。 我还在你们那里的时候,曾经把这些事告诉你们,你们不记得吗? 现在你们也知道,那箝制他,使他到了时候才可以显露出来的是甚么。 因为那不法的潜力已经发动,只是现在有一个箝制他的在那里,直等到那箝制解除了, 那时,这不法的人必要显露出来。主耶稣要用自己口中的气除掉他,以自己再来所显现的光辉消灭他。 这不法的人来到,是照着撒但的行动,行各样的异能奇迹和荒诞的事, 10 并且在那些沉沦的人身上,行各样不义的欺诈,因为他们不领受爱真理的心,使他们得救。 11 因此, 神就使错谬的思想运行在他们当中,让他们相信虚谎, 12 叫所有不信真理倒喜爱不义的人,都被定罪。

站立得稳持守信仰

13 主所爱的弟兄们,我们应该常常为你们感谢 神,因为他从起初就拣选了你们,借着圣灵成圣的工作,和你们对真道的信心,使你们可以得救。 14 因此, 神借着我们所传的福音呼召你们,使你们得着我们主耶稣基督的荣耀。 15 所以弟兄们,你们要站立得稳;你们所领受的教训,无论是我们口传的,或是信上写的,都要持守。 16 愿我们的主耶稣基督自己,和那爱我们、开恩把永远的安慰和美好的盼望赐给我们的父 神, 17 安慰你们的心,并且在一切善行善言上,坚定你们。