David blev upprörd över att Herren hade brutit ner Ussa.[a] Han kallade platsen Peres-Ussa, och den heter så än i dag.

David greps av fruktan för Herren den dagen och sade: ”Hur skulle Herrens ark kunna komma till mig?” 10 (A) Därför ville David inte föra in Herrens ark till sig i Davids stad utan ställde den i gatiten[b] Obed-Edoms[c] hus.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:8 brutit ner Ussa   Hebr. parás péres be-Ussá. Ussa betyder ”styrka”.
  2. 6:10 gatiten   Från den filisteiska staden Gat, där David var en tid (1 Sam 21:10f).
  3. 6:10 Obed-Edom   Betyder ”arbetare från Edom”.