Add parallel Print Page Options

Först regerade han över Juda i Hebron i sju och ett halvt år och sedan regerade han i Jerusalem över både Israel och Juda under trettiotre år.

Davids rike upprättas evigt

(5:6—10:19)

David intar Jerusalem

(1 Krön 11:4-9; 14:1-2)

David ledde nu sina trupper mot Jerusalem för att strida mot jevuséerna som bodde där. ”Här kommer du inte in!” sa jevuséerna till honom. ”Till och med blinda och lama kan driva bort dig härifrån!” De menade att David inte kunde komma in där.

David intog då Sions borg, Davids stad.

Read full chapter

(A) I Hebron regerade han över Juda i sju år och sex månader, och i Jerusalem regerade han i trettiotre år över hela Israel och Juda.

David erövrar Jerusalem

(B) Kungen och hans män tågade nu mot Jerusalem och jebusiterna som bodde där i landet. De sade till David: ”Hit kommer du inte in, till och med blinda och halta ska driva bort dig.” De tänkte: David kommer aldrig hit in. Men David intog Sions borg[a], det vill säga Davids stad.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:7 Sions borg   Det äldsta Jerusalems högsta punkt. Dess grund finns bevarad till i dag.

In Hebron he reigned over Judah seven years and six months,(A) and in Jerusalem he reigned over all Israel and Judah thirty-three years.

David Conquers Jerusalem(B)(C)

The king and his men marched to Jerusalem(D) to attack the Jebusites,(E) who lived there. The Jebusites said to David, “You will not get in here; even the blind and the lame can ward you off.” They thought, “David cannot get in here.” Nevertheless, David captured the fortress of Zion(F)—which is the City of David.(G)

Read full chapter