2 Samuel 8
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Victorias de David(A)
8 Pasado algún tiempo, David derrotó a los filisteos y los subyugó, quitándoles el control de Méteg Amá. 2 También derrotó a los moabitas, a quienes obligó a tenderse en el suelo y midió con un cordel; a los que cabían a lo largo de dos medidas los condenó a muerte, pero dejó con vida a los que quedaban dentro de la medida siguiente. Fue así como los moabitas pasaron a ser vasallos tributarios de David.
3 Además, David derrotó a Hadad Ezer, hijo del rey Rejob de Sobá, cuando Hadad Ezer trató de restablecer su dominio sobre la región del río Éufrates. 4 David le capturó mil carros, siete mil jinetes[a] y veinte mil soldados de infantería; también desjarretó los caballos de tiro, aunque dejó los caballos suficientes para cien carros.
5 Luego, cuando los sirios de Damasco acudieron en auxilio de Hadad Ezer, rey de Sobá, David aniquiló a veintidós mil de ellos. 6 También puso guarniciones en Damasco, de modo que los sirios pasaron a ser vasallos tributarios de David. En todas las campañas de David, el Señor le daba la victoria.
7 En cuanto a los escudos de oro que llevaban los oficiales de Hadad Ezer, David se apropió de ellos y los trasladó a Jerusalén. 8 Así mismo se apoderó de una gran cantidad de bronce que había en Tébaj[b] y Berotay, poblaciones de Hadad Ezer.
9 Tou,[c] rey de Jamat, se enteró de que David había derrotado por completo al ejército de Hadad Ezer. 10 Como Tou también era enemigo de Hadad Ezer, envió a su hijo Jorán[d] a desearle bienestar al rey David y a felicitarlo por haber derrotado a Hadad Ezer en batalla. Jorán llevó consigo objetos de plata, de oro y de bronce, 11 los cuales el rey David consagró al Señor, tal como lo había hecho con la plata y el oro de las otras naciones que él había subyugado: 12 Edom,[e] Moab, los amonitas, los filisteos y los amalecitas. También consagró el botín que le había quitado a Hadad Ezer, hijo del rey Rejob de Sobá.
13 La fama de David creció aún más cuando regresó victorioso del valle de la Sal, donde aniquiló a dieciocho mil edomitas. 14 También puso guarniciones en Edom; las estableció por todo el país, de modo que los edomitas pasaron a ser vasallos tributarios de David. En todas sus campañas, el Señor le daba la victoria.
Los oficiales de David(B)
15 David reinó sobre todo Israel, gobernando al pueblo entero con justicia y rectitud. 16 Joab hijo de Sarvia era general del ejército; Josafat hijo de Ajilud era el secretario; 17 Sadoc hijo de Ajitob y Ajimélec hijo de Abiatar eran sacerdotes; Seraías era el cronista; 18 Benaías hijo de Joyadá estaba al mando de los soldados quereteos y peleteos, y los hijos de David eran ministros.[f]
Footnotes
- 8:4 mil carros, siete mil jinetes (LXX; véanse Qumrán y 1Cr 18:4); mil setecientos jinetes (TM).
- 8:8 Tébaj (Siríaca; véanse mss. de LXX y 1Cr 18:8); Beta (TM).
- 8:9 Tou (véanse mss. de LXX, Vulgata, Siríaca, 1Cr 18:9-10); Toy (TM); también en v. 10.
- 8:10 Jorán. También llamado Adorán (véase 1Cr 18:10).
- 8:12 Edom (mss. hebreos, LXX y Siríaca; véase 1Cr 18:11); Aram (TM); también en v. 13 (edomitas).
- 8:18 ministros. Lit. sacerdotes.
2 Samuel 8
Dios Habla Hoy
Campañas militares de David(A)
8 Después de esto David venció a los filisteos, sometiéndolos y arrebatándoles de las manos las riendas del poder. 2 También derrotó a los moabitas, a quienes hizo que se tendieran en el suelo y los midió con un cordel: los que quedaban dentro de cada dos medidas de cordel, eran condenados a muerte, y los que quedaban dentro de una medida eran dejados con vida. Así los moabitas fueron sometidos a David y tuvieron que pagarle tributo.
3 David venció también a Hadad-ézer, hijo de Rehob, que era rey de Sobá, cuando éste iba a recuperar su dominio sobre la región del río Éufrates. 4 De ellos, David hizo prisioneros a mil setecientos soldados de caballería y a veinte mil de infantería; y además les rompió las patas a todos los caballos de los carros de combate, con la excepción de los caballos necesarios para cien carros.
5 Llegaron luego los sirios de Damasco para prestar ayuda a Hadad-ézer, el rey de Sobá, pero David venció a los sirios, matando a veintidós mil de ellos. 6 Luego puso David guarniciones en Siria de Damasco, y los sirios quedaron sometidos a él y sujetos al pago de tributo. Así pues, el Señor le daba la victoria a David por dondequiera que iba.
7 Después David se apoderó de los escudos de oro que usaban los oficiales de Hadad-ézer, y los llevó a Jerusalén. 8 También se apoderó de una gran cantidad de bronce de Bétah y de Berotai, ciudades que pertenecían a Hadad-ézer.
9 Cuando Toi, rey de Hamat, se enteró de que David había derrotado a todo el ejército de Hadad-ézer, 10 envió a su hijo Joram con objetos de plata, de oro y de bronce, para que saludara y felicitara al rey David por haber luchado con Hadad-ézer y haberlo vencido, pues Toi también había estado en guerra con él. 11 David dedicó todos estos objetos al Señor, junto con el oro y la plata que le había consagrado, y que venía de todas las naciones que había sometido: 12 de Edom, de Moab, de Amón, de los filisteos y de los amalecitas, y de lo que le había quitado en la guerra a Hadad-ézer, hijo de Rehob, rey de Sobá.
13 David se hizo famoso. Y cuando regresaba de haber vencido a los edomitas, derrotó a dieciocho mil edomitas en el Valle de la Sal. 14 Luego puso guarniciones en todo Edom, y todos los edomitas quedaron sometidos a David, a quien el Señor daba la victoria por dondequiera que iba.
Oficiales de David(B)
15 David reinó sobre todo Israel, actuando con justicia y rectitud para con todo su pueblo. 16 El jefe del ejército era Joab, hijo de Seruiá; y Josafat, hijo de Ahilud, era el secretario del rey. 17 Sadoc, hijo de Ahitub, y Ahimélec, hijo de Abiatar, eran sacerdotes; Seraías era el cronista, 18 y Benaías, hijo de Joiadá, estaba al mando de la guardia de quereteos y peleteos. Los hijos de David eran sacerdotes.
2 Samuel 8
Evangelical Heritage Version
David’s Wars
8 After this, David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ha’ammah[a] from the control of the Philistines.
2 He defeated Moab and measured the men with a length of rope after making them lie down on the ground. He measured two lengths to be put to death and one full length to live. The Moabites became subject to David and brought tribute.
3 David also defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his control[b] at the river Euphrates. 4 David captured seventeen hundred charioteers and twenty thousand foot soldiers[c] from him. David hamstrung all the chariot horses, but he left enough horses for a hundred chariots. 5 Arameans from Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, but David killed twenty-two thousand men in Aram. 6 Then David put garrisons in Damascus in the land of Aram,[d] and the Arameans became subject to David and brought tribute.
The Lord gave victory to David everywhere he went.
7 David took the gold shields that belonged to the officials of Hadadezer and brought them to Jerusalem. 8 From Betah and Berothai,[e] cities of Hadadezer, King David took large amounts of bronze.
9 Toi[f] king of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer. 10 So Toi sent his son Joram[g] to King David to petition him for peace and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him, because Toi had been at war with Hadadezer. In his hand he brought items made of silver and items of gold and items of bronze.
11 King David dedicated these things to the Lord along with the silver and gold that he had dedicated from all the nations he had subdued: 12 from Aram, Moab, the Ammonites, the Philistines, from Amalek, and from the spoils of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.
13 David made a name for himself when he returned from striking eighteen thousand Edomites[h] in the Valley of Salt. 14 He put garrisons in Edom, in all of it, and all the Edomites became subject to David.
The Lord gave victory to David wherever he went. 15 David was king over all Israel, and he treated all his people with justice and fairness.
David’s Officials
16 Joab son of Zeruiah was over the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the record keeper.[i] 17 Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests. Seraiah was the secretary. 18 Benaiah son of Jehoiada was in charge of the Kerethites and the Pelethites. The sons of David were government ministers.[j]
Footnotes
- 2 Samuel 8:1 This name, which may mean bridle of the mother city, seems to be a name for Gath. See 1 Chronicles 18:1.
- 2 Samuel 8:3 Literally his hand. The Hebrew word for hand can also mean monument.
- 2 Samuel 8:4 In 1 Chronicles 18:4 different statistics are reported.
- 2 Samuel 8:6 The land of Aram and the Aramean kingdoms occupied the territory of present-day Syria.
- 2 Samuel 8:8 The parallel in 1 Chronicles 18:8 has different names for these cities.
- 2 Samuel 8:9 Also called Tou in 1 Chronicles 18
- 2 Samuel 8:10 Also called Hadoram in 1 Chronicles 18:10
- 2 Samuel 8:13 The translation Edomites follows the reading of a few Hebrew manuscripts and some ancient versions. Most Hebrew manuscripts have the reading Arameans. In Hebrew script Edom and Aram look almost alike. The parallel text in 1 Chronicles 18:12 also identifies these enemies as Edomites.
- 2 Samuel 8:16 This official also served as a spokesman and chief of protocol. Like the secretary, he was the equivalent of a cabinet-level official.
- 2 Samuel 8:18 The Hebrew word cohen usually means priest, that is, a spiritual minister. David’s sons could not legitimately serve as priests since they were not Levites, so the term ministers here must be used in the European sense, to refer to ministers of state. In 1 Chronicles 18:17 these officials are called chief advisors at the side of the king.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.