Add parallel Print Page Options

From Tebah and Berothai, cities of Hadadezer, King David removed a very large quantity of bronze. When Toi, king of Hamath, heard that David had defeated the entire army of Hadadezer, 10 Toi sent his son Hadoram to wish King David well and to congratulate him on having waged a victorious war against Hadadezer; for Hadadezer had been at war with Toi. Hadoram also brought with him articles of silver, gold, and bronze.

Read full chapter

From Tebah[a] and Berothai,(A) towns that belonged to Hadadezer, King David took a great quantity of bronze.

When Tou[b] king of Hamath(B) heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,(C) 10 he sent his son Joram[c] to King David to greet him and congratulate him on his victory in battle over Hadadezer, who had been at war with Tou. Joram brought with him articles of silver, of gold and of bronze.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 8:8 See some Septuagint manuscripts (see also 1 Chron. 18:8); Hebrew Betah.
  2. 2 Samuel 8:9 Hebrew Toi, a variant of Tou; also in verse 10
  3. 2 Samuel 8:10 A variant of Hadoram