Add parallel Print Page Options

David Brings the Ark of Yahweh to Jerusalem

David again gathered all the chosen men in Israel, thirty thousand. David got up and went and all the people who were with him, from Baale-judah to bring up from there the ark of God which is called the name, the name of Yahweh of hosts, upon which the cherubim sit.[a] They loaded the ark of God on a new utility cart, and they carried it from the house of Abinadab, which was on the hill. Now Uzza and Ahio, the sons of Abinadab, were driving the new utility cart along. So they brought it out from the house of Abinadab, which was on the hill with the ark of God, and Ahio was going before the ark. Now David and all the house of Israel were dancing before Yahweh, with all kinds of musical instruments made from ash trees, and with zithers, harps, tambourines, sistrums, and cymbals. When they came to the threshing floor of Nakon, Uzza reached out to the ark of God and took hold of it, because the oxen had stumbled. Then the anger of Yahweh was kindled[b] against Uzza, and God struck him down there because of the indiscretion,[c] and he died there beside the ark of God. David was angry[d] because Yahweh had burst out against Uzza, and he called that place Perez-Uzza until this day. But David feared Yahweh on that day and said, “How can the ark of Yahweh come to me?” 10 However, David was not willing to bring the ark of Yahweh to himself, to the city of David, so David caused it to turn to the house of Obed-Edom the Gittite. 11 So the ark of Yahweh remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months, and Yahweh blessed Obed-Edom and all his household.

12 It was told to King David, “Yahweh has blessed the household of Obed-Edom and all that is his because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with jubilation. 13 It happened that when the carriers of the ark of Yahweh had marched six steps that he sacrificed an ox and a fatling. 14 Now David was dancing with all his might before Yahweh, and David was wearing[e] a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel were bringing up the ark of Yahweh with shouts of joyful acclaim and with the sound of the trumpet. 16 It happened that when the ark of Yahweh came into the city of David, Michal the daughter of Saul looked down through the window and saw King David leaping and dancing before Yahweh, and she despised him in her heart.

17 They brought the ark of Yahweh and set it in its place in the middle of the tent which David had pitched for it. Then David offered up burnt offerings and fellowship offerings in the presence of Yahweh. 18 When David had finished from the sacrificing of the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh of hosts. 19 Then he distributed to all the people, to all the multitude of Israel, from man to woman, to each: one ring-shaped piece of bread, one cake of dates, and one cake of raisins; and all the people went each to his house.

20 When David returned to bless his household, Michal the daughter of Saul came out to meet David. She said, “How the king of Israel honored himself today by uncovering himself[f] before the eyes of the maids of his servants, as the total exposure of a worthless one.”[g] 21 So David said to Michal, “In the presence of Yahweh who chose me over[h] your father and over[i] his household, to appoint me as leader over the people of Yahweh, over Israel, I have celebrated before Yahweh. 22 I will demean myself again more than this, and I will be abased in my eyes, but with the maids whom you mentioned, with them I will be honored.” 23 So for Michal the daughter of Saul, she had no child until the day of her death.

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:2 Literally “the cherubim are sitting on him”
  2. 2 Samuel 6:7 Literally “Then the nose of Yahweh became hot”
  3. 2 Samuel 6:7 Legal regulations offered by Moses did not permit an Israelite to handle the ark of the covenant in this manner (compare Exod 25:12–16)
  4. 2 Samuel 6:8 Literally “It was hot for David”
  5. 2 Samuel 6:14 Hebrew “girded with”
  6. 2 Samuel 6:20 Literally “who has uncovered himself”
  7. 2 Samuel 6:20 Literally “as the total uncovering of one of the worthless”
  8. 2 Samuel 6:21 Literally “more than”
  9. 2 Samuel 6:21 Literally “more than”

David Brings the Ark to Jerusalem(A)

David again assembled all the best soldiers in Israel, 30,000 men. He and all the people with him left Baalah in Judah [a] to bring God’s ark ⌞to Jerusalem⌟. (The ark is called by the name of the Lord of Armies, who is enthroned over the angels.[b]) David and his men put God’s ark on a new cart and brought it from Abinadab’s home on the hill. Uzzah and Ahio, Abinadab’s sons, were guiding the new cart. They brought it from Abinadab’s home, with Ahio walking ahead of the ark. David and the entire nation of Israel were celebrating in the Lord’s presence with all kinds of instruments made from cypress wood [c] and with lyres, harps, tambourines, sistrums,[d] and cymbals.

But when they came to Nacon’s threshing floor,[e] the oxen stumbled. So Uzzah reached out for the ark of God and grabbed it. The Lord became angry with Uzzah, so God killed him there for his lack of respect. He died beside the ark of God.

David was angry because the Lord had struck Uzzah so violently. (That place is still called Perez Uzzah [The Striking of Uzzah] today.) David was afraid of the Lord that day. “How can the ark of the Lord come to my ⌞city⌟?” he asked. 10 So David wouldn’t bring the ark of the Lord with him to the City of David. Instead, he rerouted it to the home of Obed Edom, who was from Gath. 11 The ark of the Lord stayed at the home of Obed Edom from Gath for three months, and the Lord blessed Obed Edom and his whole family.

12 King David was told, “The Lord has blessed Obed Edom’s home and everything he owns because of the ark of God.” Then David joyfully went to get the ark of God from Obed Edom’s house and bring it to the City of David. 13 When those who carried the ark of the Lord had gone six steps, David sacrificed a bull and a fattened calf.

14 Wearing a linen ephod,[f] David danced in the Lord’s presence with all his might. 15 He and the entire nation of Israel brought the ark of the Lord with shouts of joy and the sounding of rams’ horns. 16 When the ark of the Lord came to the City of David, Saul’s daughter Michal looked out of a window and saw King David leaping and dancing in the Lord’s presence, so she despised him.

17 The men carrying the ark set it in its place inside the tent David had put up for it. David sacrificed burnt offerings and fellowship offerings in the Lord’s presence. 18 When David had finished sacrificing the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of the Lord of Armies. 19 He also distributed to all the people—to the whole crowd of Israelites, both men and women—one loaf of bread, one date cake, and one raisin cake. Then all the people went home.

20 When David returned to bless his family, Saul’s daughter Michal came out to meet him. “How dignified Israel’s king was today! He was exposing himself before the eyes of the slave girls of his palace staff—like a mindless fool might expose himself!”

21 David answered Michal, “⌞I didn’t dance in front of the slave girls but⌟ in front of the Lord. He chose me rather than your father or anyone in your father’s house, and he appointed me leader of Israel, the Lord’s people. I will celebrate in the Lord’s presence, 22 and I will degrade myself even more than this. Even if I am humiliated in your eyes, I will be honored by these slave girls you speak about.”

23 So Saul’s daughter Michal was childless her entire life.

Footnotes

  1. 6:2 Or “Baal in Judah” or “the citizens of Judah”; Dead Sea Scrolls and 1 Chronicles 13:6 “Baalah in Kiriath Jearim.”
  2. 6:2 Or “cherubim.”
  3. 6:5 Or “with all their might.” See 1 Chronicles 13:8.
  4. 6:5 A type of rattle used as a musical instrument.
  5. 6:6 A threshing floor is an outdoor area where grain is separated from its husks.
  6. 6:14 Ephod   is a technical term for a part of the priest’s clothes. Its exact usage and shape are unknown.