2 Samuel 24:1-3
Nouă Traducere În Limba Română
David face numărătoarea poporului
24 Domnul[a] s-a aprins de mânie din nou împotriva lui Israel şi l-a stârnit pe David împotriva lor, spunându-i: „Du-te şi fă numărătoarea lui Israel şi a lui Iuda!“
2 Regele le-a zis lui Ioab şi conducătorilor oştirii[b] care erau cu el:
– Mergeţi prin toate seminţiile lui Israel, de la Dan şi până la Beer-Şeba[c], şi faceţi numărătoarea poporului ca să ştiu la cât se ridică numărul lui!
3 Dar Ioab i-a zis regelui:
– Domnul, Dumnezeul tău, să înmulţească poporul de o sută de ori mai mult şi fie ca stăpânul meu, regele, să vadă cu ochii săi lucrul acesta! Dar de ce doreşte stăpânul meu, regele, să facă acest lucru?
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 24:1 TM; textul paralel din 1 Cron. 21:1 conţine: Satan (lit.: Vrăjmaşul sau Un vrăjmaş), cu referire fie la diavol, fie la o ameninţare externă care l-a determinat pe David să facă numărătoarea poporului
- 2 Samuel 24:2 LXX (vezi v. 4 şi 1 Cron. 21:2); TM: Ioab, conducătorul oştirii
- 2 Samuel 24:2 Vezi nota de la 3:10; şi în v. 15
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.