2 Samuel 21
Traducción en lenguaje actual
David y los gabaonitas
21 Durante el reinado de David pasaron tres años en que no hubo suficiente comida. David le preguntó a Dios por qué los trataba tan mal, y Dios le respondió: «Si ahora ustedes no tienen qué comer, la culpa es de Saúl y de su familia, pues él mató a muchos gabaonitas».
2-3 Los gabaonitas no eran israelitas; eran parientes de los amorreos, pero en los días de Josué, los israelitas habían hecho con ellos un pacto de paz. Sin embargo, Saúl había tratado de destruirlos para que Israel y Judá controlaran todo el territorio.
Por eso David llamó a los gabaonitas y les dijo:
—¿Qué puedo hacer para reparar el daño que Saúl les hizo, y para que ustedes le pidan a Dios que nos bendiga?
4 Los gabaonitas le contestaron:
—Nosotros no queremos dinero, ni tampoco queremos que muera ningún israelita.
El rey David volvió entonces a preguntarles:
—Pues, ¿qué quieren que haga por ustedes?
5-6 Y ellos le respondieron:
—Dios eligió a Saúl como rey de Israel, pero él trató de destruirnos. Queremos que usted nos entregue a siete de los familiares de Saúl. Vamos a matarlos frente al santuario de Dios, que está en Guibeá, pueblo de Saúl.
El rey David se comprometió a entregarles a siete familiares de Saúl. 7 Debido al juramento que ante Dios David le había hecho a Jonatán, le perdonó la vida a su hijo Mefi-bóset. 8 Sin embargo, apresó a Armoní y Mefi-bóset, los dos hijos que Saúl había tenido con Rispá, la hija de Aiá. Y también les entregó a cinco nietos de Saúl, hijos de su hija Merab y de Adriel, el hijo de Barzilai, de Meholá.
9 Los gabaonitas mataron a estos siete descendientes de Saúl al mismo tiempo. Los mataron en un cerro, frente al santuario de Dios. Esto sucedió durante la cosecha de la cebada.
10 En señal de tristeza, Rispá, la viuda de Saúl, se vistió con ropas ásperas, y se acostó sobre una piedra, cerca de los cuerpos de los siete muertos. De día y de noche alejaba de los cuerpos a los buitres y a los animales salvajes, y se quedó allí desde el día en que murieron hasta el día en que llegaron las lluvias.
11-12 Años atrás, cuando los filisteos mataron a Saúl y a Jonatán en Guilboa, habían colgado sus cuerpos en la plaza pública de Bet-sán. Sin embargo, la gente de Jabés se robó los cuerpos y los enterró en su ciudad. Por eso ahora, al saber David lo que estaba haciendo Rispá, fue a Jabés de Galaad para pedir que le entregaran los huesos de Saúl y Jonatán.
13 David juntó los huesos de Saúl y Jonatán con los huesos de los siete muertos; 14 luego mandó que los enterraran juntos en la tumba del padre de Saúl. Esa tumba estaba en Selá, en la región de Benjamín. Y tan pronto como se cumplieron las órdenes del rey David, Dios escuchó sus oraciones y bendijo al país.
Guerras contra los filisteos
15 Los filisteos volvieron a declararle la guerra a Israel, así que David fue con su ejército a pelear contra ellos. Como David ya estaba muy cansado, 16 un gigante trató de matarlo. El gigante se llamaba Isbí-benot, y la punta de su lanza pesaba más de tres kilos; tenía además una espada nueva.
17 Abisai corrió a ayudar a David, y atacó al filisteo y lo mató. Por su parte, los hombres de David le hicieron jurar que ya no saldría a las batallas, pues no querían perder a su líder y quedarse sin su guía.
Peleas contra gigantes (1 Cr 20.4-8)
18 Después de esto, hubo en Gob otra batalla contra los filisteos. Allí, Sibecai el husatita mató a un gigante llamado Saf.
19 Tiempo después, hubo también en Gob otra batalla contra los filisteos. Allí Elhanán hijo de Jaaré-oreguim, el de Belén, mató a Goliat, un hombre de Gat que tenía una lanza enorme.
20 Después hubo otra batalla en Gat. Allí, un gigante que tenía seis dedos en cada mano y en cada pie 21 desafió a los israelitas. Pero lo mató Jonatán, que era hijo de Simei y sobrino de David.
22 Estos cuatro gigantes eran de la familia de Refá, el de Gat, pero David y sus oficiales los mataron.
2 Samuel 21
New King James Version
David Avenges the Gibeonites
21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David (A)inquired of the Lord. And the Lord answered, “It is because of Saul and his [a]bloodthirsty house, because he killed the Gibeonites.” 2 So the king called the Gibeonites and spoke to them. Now the Gibeonites were not of the children of Israel, but (B)of the remnant of the Amorites; the children of Israel had sworn protection to them, but Saul had sought to kill them (C)in his zeal for the children of Israel and Judah.
3 Therefore David said to the Gibeonites, “What shall I do for you? And with what shall I make atonement, that you may bless (D)the inheritance of the Lord?”
4 And the Gibeonites said to him, “We will have no silver or gold from Saul or from his house, nor shall you kill any man in Israel for us.”
So he said, “Whatever you say, I will do for you.”
5 Then they answered the king, “As for the man who consumed us and plotted against us, that we should be destroyed from remaining in any of the territories of Israel, 6 let seven men of his descendants be delivered (E)to us, and we will hang them before the Lord (F)in Gibeah of Saul, (G)whom the Lord chose.”
And the king said, “I will give them.”
7 But the king spared (H)Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of (I)the Lord’s oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. 8 So the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of (J)Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, and the five sons of [b]Michal the daughter of Saul, whom she [c]brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite; 9 and he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the hill (K)before the Lord. So they fell, all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.
10 Now (L)Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it for herself on the rock, (M)from the beginning of harvest until the late rains poured on them from heaven. And she did not allow the birds of the air to rest on them by day nor the beasts of the field by night.
11 And David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. 12 Then David went and took the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, from the men of (N)Jabesh Gilead who had stolen them from the street of [d]Beth Shan, where the (O)Philistines had hung them up, after the Philistines had struck down Saul in Gilboa. 13 So he brought up the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from there; and they gathered the bones of those who had been hanged. 14 They buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in (P)Zelah, in the tomb of Kish his father. So they performed all that the king commanded. And after that (Q)God heeded the prayer for the land.
Philistine Giants Destroyed(R)
15 When the Philistines were at war again with Israel, David and his servants with him went down and fought against the Philistines; and David grew faint. 16 Then Ishbi-Benob, who was one of the sons of [e]the (S)giant, the weight of whose bronze spear was three hundred shekels, who was bearing a new sword, thought he could kill David. 17 But (T)Abishai the son of Zeruiah came to his aid, and struck the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, (U)“You shall go out no more with us to battle, lest you quench the (V)lamp of Israel.”
18 (W)Now it happened afterward that there was again a battle with the Philistines at Gob. Then (X)Sibbechai the Hushathite killed [f]Saph, who was one of the sons of [g]the giant. 19 Again there was war at Gob with the Philistines, where (Y)Elhanan the son of [h]Jaare-Oregim the Bethlehemite killed (Z)the brother of Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam.
20 Yet again (AA)there was war at Gath, where there was a man of great stature, who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number; and he also was born to [i]the giant. 21 So when he (AB)defied Israel, Jonathan the son of [j]Shimea, David’s brother, killed him.
22 (AC)These four were born to [k]the giant in Gath, and fell by the hand of David and by the hand of his servants.
Footnotes
- 2 Samuel 21:1 Lit. house of bloodshed
- 2 Samuel 21:8 Merab, 1 Sam. 18:19; 25:44; 2 Sam. 3:14; 6:23
- 2 Samuel 21:8 Lit. bore to Adriel
- 2 Samuel 21:12 Beth Shean, Josh. 17:11
- 2 Samuel 21:16 Or Rapha
- 2 Samuel 21:18 Sippai, 1 Chr. 20:4
- 2 Samuel 21:18 Or Rapha
- 2 Samuel 21:19 Jair, 1 Chr. 20:5
- 2 Samuel 21:20 Or Rapha
- 2 Samuel 21:21 Shammah, 1 Sam. 16:9 and elsewhere
- 2 Samuel 21:22 Or Rapha
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
