Add parallel Print Page Options

David, rey de Judá

Después, David pidió consejo al SEÑOR:

—¿Me apodero de[a] alguna de las ciudades de Judá?

—Sí—respondió el SEÑOR.

—¿A dónde debo ir?—preguntó David.

—A Hebrón—respondió.

Así que David y sus dos esposas se fueron a Hebrón. Sus esposas eran Ajinoán la jezrelita, y Abigail la que había sido esposa de Nabal de Carmel. David también llevó consigo a sus hombres con sus familias, y todos se establecieron en Hebrón y los pueblos vecinos. Los habitantes de Judá fueron a Hebrón, y allí consagraron[b] a David como rey de Judá. Cuando le avisaron a David que los habitantes de Jabés de Galaad habían sepultado a Saúl, él les envió el siguiente mensaje: «Que el SEÑOR los bendiga por haberle mostrado fiel amor a su señor Saúl y por haberle dado sepultura.[c] El SEÑOR les mostrará su fiel amor y su lealtad, y yo también quiero agradecerles lo que han hecho. Sean fuertes y valientes, pues aunque su señor Saúl ha muerto, el pueblo de Judá me ha consagrado como su rey».

Guerra entre Israel y Judá

Abner hijo de Ner, general del ejército de Saúl, llevó a Isbaal[d] hijo de Saúl a Majanayin, y lo hizo rey de Galaad, de Guesurí[e], de Jezrel, de Efraín, de Benjamín y de todo Israel[f]. 10 Isbaal hijo de Saúl tenía 40 años cuando empezó su reinado sobre Israel, y reinó durante dos años. El pueblo de Judá seguía a David, 11 quien gobernó al pueblo de Judá desde Hebrón durante siete años y seis meses.

12 Abner hijo de Ner salió de Majanayin hacia Gabaón con las tropas de Isbaal hijo de Saúl. 13 Joab hijo de Sarvia y las tropas de David también salieron para Gabaón. Los dos ejércitos se encontraron a lados opuestos en el estanque de Gabaón.

14 Abner le dijo a Joab:

—Propongo que salgan los soldados jóvenes y combatan aquí.

Joab le dijo:

—Sí, estoy de acuerdo.

15 Los dos grupos eligieron a sus hombres para el combate, doce de la tribu de Benjamín para pelear por Isbaal hijo de Saúl, y doce de las tropas de David. 16 Cada uno agarró a su oponente por la cabeza y le clavó la espada en el costado, de manera que los combatientes de ambos bandos murieron al mismo tiempo. Por eso ese lugar de Gabaón se conoce como campo de las dagas[g]. 17 El combate se convirtió en una dura batalla y las tropas de David derrotaron a Abner y a los israelitas ese día. 18 Sarvia tenía tres hijos: Joab, Abisay y Asael. Este último corría tan ligero como un venado del campo. 19 Asael corrió tras Abner, persiguiéndolo. 20 Abner vio hacia atrás y preguntó:

—¿Eres tú, Asael?

Asael dijo:

—Sí, soy yo.

21 Así que Abner le dijo a Asael:

—Déjame en paz. Persigue a algún otro soldado y apodérate de su armadura.

Pero Asael no dejó de perseguir a Abner.

22 Entonces Abner le dijo de nuevo a Asael:

—Déjame en paz o tendré que matarte, y entonces no podré darle la cara a tu hermano Joab.

23 Pero como Asael no dejaba de perseguirlo, Abner le clavó la parte trasera de su lanza en el estómago, de modo que la lanza salió por su espalda, matándolo al instante. El cuerpo de Asael quedó en el suelo, y todos los hombres al pasar se detenían a verlo. 24 Pero Joab y Abisay siguieron persiguiendo a Abner. Al ponerse el sol, llegaron a la colina de Amá, frente a Guiaj, camino al desierto de Gabaón. 25 Los hombres de la tribu de Benjamín rodearon a Abner en la cima de la colina. 26 Abner le gritó a Joab y le dijo:

—¿Vamos a continuar esta matanza? Esto sólo traerá tristeza, dile al pueblo que deje de perseguir a sus hermanos.

27 Entonces Joab dijo:

—Bien dices. Tan cierto como que Dios vive que si no hubieras dicho nada, mañana los soldados seguirían persiguiendo a sus hermanos.

28 Así que Joab tocó la trompeta y los soldados dejaron de perseguir a los israelitas. Ya ni lo intentaron. 29 Esa noche Abner y sus hombres atravesaron el valle del Jordán, hasta cruzar el río, y siguieron durante el día hasta que llegaron a Majanayin.

30 Joab dejó de perseguir a Abner y regresó. Al reunir a sus hombres, se dio cuenta de que faltaban Asael y 19 soldados. 31 Pero los soldados de David habían matado a 360 soldados de Abner de la tribu de Benjamín. 32 Los soldados de David tomaron el cuerpo de Asael y lo sepultaron en la tumba de su padre en Belén. Joab y sus hombres marcharon toda la noche hasta que llegaron a Hebrón al amanecer.

Footnotes

  1. 2:1 Me apodero de o Subiré a o Regresaré a.
  2. 2:4 consagraron Textualmente ungieron. Ver vocabulario.
  3. 2:5 haberle dado sepultura Se incineraron los cuerpos de Saúl y Jonatán y se sepultaron sus huesos. Ver 1 S 31:12.
  4. 2:8 Isbaal Según LXX y 1 Cr 8:33; 9:39. Su nombre original era Is-baal o Es-baal, pero tiempo después los escribas colocaron boset («vergüenza») en lugar de baal («Señor») porque Baal se llamaba también un dios cananeo.
  5. 2:9 Guesurí Según Siríaca. Los guesuríes vivían al nororiente de Palestina. TM: el asirio, pero el reino de Isbaal no llegaba hasta Asiria.
  6. 2:9 Israel A veces se refiere a todo el país de Judá e Israel, pero aquí sólo se refiere a las tribus que no pertenecían a Judá.
  7. 2:16 campo de las dagas Textualmente Jelcat Hazurín.

1 David is anointed King in Hebron. 9 Abner maketh Ishbosheth King over Israel. 15 The battle of the servants of David and Ishbosheth. 32 The burial of Asahel.

After this, David [a]asked counsel of the Lord, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the Lord said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go? He then answered, Unto [b]Hebron.

So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail Nabal’s wife the Carmelite.

And David brought up the men that were with [c]him, every man with his household, and they dwelt in the cities of Hebron.

¶ Then the men of Judah came, and there they anointed David King over the house of Judah. And they told David, saying, (A)that the men of Jabesh Gilead buried Saul.

And David sent messengers unto the men of Jabesh Gilead, and said unto them, Blessed are ye of the Lord, that ye have showed such kindness unto your lord Saul, that you have buried him.

Therefore now the Lord show mercy and [d]truth unto you: and I will recompense you this benefit, because ye have done this thing.

Therefore now let your hands be strong, and be you valiant: albeit your master Saul be dead, yet nevertheless the house of Judah hath anointed me [e]King over them.

¶ But Abner the son of Ner that was captain of Saul’s host, took Ishbosheth the son of Saul, and brought him to Mahanaim,

And made him King over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over [f]all Israel.

10 Ishbosheth Saul’s son was forty years old when he began to reign over Israel, and reigned two years: but the house of Judah followed David.

11 (And the time which David reigned in Hebron over the house of Judah, was seven years and six [g]months.)

12 ¶ And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul went out of Mahanaim to Gibeon.

13 And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David went out and met one another by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.

14 Then Abner said to Joab, Let the young men now arise, and [h]play before us. And Joab said, Let them arise.

15 Then there arose and went over twelve of Benjamin by number, which pertained to Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.

16 And every one caught his [i]fellow by the head, and thrust his sword in his fellow’s side, so they fell down together: wherefore the place was called [j]Helkath Hazzurim, which is in Gibeon.

17 And the battle was exceedingly sore that same day: for Abner and the men of Israel [k]fell before the servants of David.

18 And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel. And Asahel was as light on foot as a wild roe.

19 And Asahel followed after Abner, and in going he turned neither to the right hand nor to the left from Abner.

20 Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, Yea.

21 Then Abner said, Turn thee either to the right hand or to the left, and take one of the young men, and take thee his [l]weapons: and Asahel would not depart from him.

22 And Abner said to Asahel, Depart from me: [m]wherefore should I smite thee to the ground? how then should I be able to hold up my face to Joab thy brother?

23 And when he would not depart, Abner with the hinder end of the spear smote him under the [n]fifth rib, that the spear came out behind him: and he fell down there, and died in his place. And as many as came to the place where Asahel fell down, and died, stood still.

24 Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon.

25 And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and were on an heap, and stood on the top of an hill.

26 Then Abner called to Joab, and said, Shall the [o]sword devour forever? knowest thou not, that it will be bitterness in the latter end? how long then shall it be, or thou bid the people return from following their brethren?

27 And Joab said, As God liveth, if thou hadst not [p]spoken, surely even in the morning the people had departed every one back from his brother.

28 ¶ So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they anymore.

29 And Abner and his men walked all that night through the [q]plain, and went over Jordan, and past through all Bithron till they came [r]to Mahanaim.

30 Joab also returned back from Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s servants nineteen men, and Asahel.

31 But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner’s men, so that three [s]hundred and threescore men died.

32 And they took up Asahel, and buried him in the sepulcher of his father, which was in Bethlehem: and Joab and his men went all night, and when they came to Hebron, the day arose.

Footnotes

  1. 2 Samuel 2:1 By the means of the high Priest, as 1 Sam. 23:2 and 2 Sam. 5:19.
  2. 2 Samuel 2:1 Which city was also called Kirjath Arba, Josh. 14:15.
  3. 2 Samuel 2:3 In the time of his persecution.
  4. 2 Samuel 2:6 According to his promise, which is to recompense them that are merciful.
  5. 2 Samuel 2:7 So that you shall not want a Captain and a defender.
  6. 2 Samuel 2:9 Over the eleven tribes.
  7. 2 Samuel 2:11 After this time was expired, he reigned over all the country 33 years, 2 Sam. 5:5.
  8. 2 Samuel 2:14 Let us see how they can handle their Weapons.
  9. 2 Samuel 2:16 Meaning, his adversary.
  10. 2 Samuel 2:16 Or, the field of strong men.
  11. 2 Samuel 2:17 After that these four and twenty were slain.
  12. 2 Samuel 2:21 Or, spoil.
  13. 2 Samuel 2:22 Why dost thou provoke me to kill thee?
  14. 2 Samuel 2:23 Some read, in those parts, whereas the lively parts lie: as the heart, the lungs, the liver, the milt, and the gall.
  15. 2 Samuel 2:26 Shall we not make an end of murdering?
  16. 2 Samuel 2:27 If thou hadst not provoked them to battle, as verse 14.
  17. 2 Samuel 2:29 Or, wilderness.
  18. 2 Samuel 2:29 Or, to the tents.
  19. 2 Samuel 2:31 Thus God would confirm David in his kingdom by the destruction of his adversaries.