Print Page Options

David’s Son Dies

12 The Lord sent Nathan to David. When Nathan came to David, Nathan said, “There were two men in a city. One man was rich, but the other was poor. The rich man had very many sheep and cattle. But the poor man had nothing except one little female lamb he had bought. The poor man fed the lamb. It grew up with him and his children. It shared his food and drank from his cup. It slept in his arms. The lamb was like a daughter to him.

“Then a traveler stopped to visit the rich man. The rich man wanted to give food to the traveler. But he didn’t want to take one of his own sheep or cattle to feed the traveler. Instead, he took the lamb from the poor man. The rich man killed the lamb and cooked it for his visitor.”

David became very angry at the rich man. He said to Nathan, “As surely as the Lord lives, the man who did this should die! He must pay for the lamb four times for doing such a thing. He had no mercy!”

Then Nathan said to David, “You are the man! This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I appointed you king of Israel. I saved you from Saul. I gave you his kingdom and his wives. And I made you king of Israel and Judah. And if that had not been enough, I would have given you even more. So why did you ignore the Lord’s command? Why did you do what he says is wrong? You killed Uriah the Hittite with the sword of the Ammonites! And you took his wife to become your wife! 10 So there will always be people in your family who will be killed by a sword. This is because you showed that you did not respect me! And you took the wife of Uriah the Hittite!’

11 “This is what the Lord says: ‘I am bringing trouble to you from your own family. While you watch, I will take your wives from you. And I will give them to someone who is very close to you. He will have physical relations with your wives, and everyone will know it. 12 You had physical relations with Bathsheba in secret. But I will do this so all the people of Israel can see it.’”

13 Then David said to Nathan, “I have sinned against the Lord.”

Nathan answered, “The Lord has taken away your sin. You will not die. 14 But what you did caused the Lord’s enemies to lose all respect for him. For this reason the son who was born to you will die.”

15 Then Nathan went home. And the Lord caused the son of David and Bathsheba, Uriah’s widow, to become very sick. 16 David prayed to God for the baby. David refused to eat or drink. He went into his house and stayed there. He lay on the ground all night. 17 The elders of David’s family came to him. They tried to pull him up from the ground. But he refused to get up. And he refused to eat food with them.

18 On the seventh day the baby died. David’s servants were afraid to tell him that the baby was dead. They said, “Look, we tried to talk to David while the baby was alive. But he refused to listen to us. If we tell him the baby is dead, he may harm himself.”

19 But David saw his servants whispering. Then he understood that the baby was dead. So he asked them, “Is the baby dead?”

They answered, “Yes, he is dead.”

20 Then David got up from the floor. He washed himself, put lotions on himself and changed his clothes. Then he went into the Lord’s house to worship. After that, he went home and asked for something to eat. His servants gave him some food, and he ate.

21 David’s servants said to him, “Why are you doing this? When the baby was still alive, you refused to eat. You cried. But when the baby died, you got up and ate food.”

22 David said, “While the baby was still alive, I refused to eat, and I cried. I thought, ‘Who knows? Maybe the Lord will feel sorry for me and let the baby live.’ 23 But now the baby is dead. So why should I go without food? I can’t bring him back to life. Some day I will go to him. But he cannot come back to me.”

24 Then David comforted Bathsheba his wife. He slept with her and had intimate relations with her. She became pregnant again and had another son. David named the boy Solomon. The Lord loved Solomon. 25 The Lord sent word through Nathan the prophet to name the baby Jedidiah.[a] This was because the Lord loved the child.

David Captures Rabbah

26 Now Joab fought against Rabbah, a city of the Ammonites. And he was about to capture the royal city. 27 Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah. I have captured its water supply. 28 Now bring the other soldiers together and attack this city. Capture it before I capture it myself. If I capture this city, it will be called by my name!”

29 So David gathered all the army and went to Rabbah. He fought against Rabbah and captured it. 30 David took the crown off their king’s head. It was gold and weighed about 75 pounds. It also had gems in it. They put the crown on David’s head. And David took many valuable things out of the city. 31 He also brought out the people of the city. He made them work with saws, iron picks and axes. He also forced them to build with bricks. David did this to all the Ammonite cities. Then David and all his army went back to Jerusalem.

Footnotes

  1. 12:25 Jedidiah This name means “loved by the Lord.”

At first glance, David seems no different than many people who are given power and who use it without regard for what is right or what is fair. In this affair, David looks like the rich and powerful leaders the Hebrew prophets elsewhere in the Old Testament are constantly condemning. He has a moral and ethical failure as most of the kings who follow him also have. He exploits a loyal servant and wreaks havoc on his house.

12 The Eternal One sent the prophet Nathan to visit David. Nathan came to him and told him a story.

Nathan: Two men lived in the same city. One was quite rich and the other quite poor; the rich man’s wealth included livestock with many flocks and herds, but the poor man owned only one little ewe lamb. He bought it and raised it in his family, with his children, like a pet. It used to eat what little food he had, drink from his meager cup, and snuggle against him. It was like a daughter to him.

Now a traveler came to the city to visit the rich man. To offer a proper welcome, the rich man knew he needed to fix a meal, but he did not want to take one of the animals from his flocks and herds. So instead he stole the poor man’s ewe lamb and had it killed and cooked for his guest.

Nathan stood back, waiting for the king’s verdict. David grew very angry at the rich man. It was his royal duty to protect the poor and establish justice.

David: As the Eternal One lives, the rich man who did this deserves to die. At the least, he will restore that lamb four times over because he acted without pity.

Nathan: You are that man!

This is the message of the Eternal God of Israel: “I was the One who anointed you to rule over Israel, and I was the One who rescued you from the hand of Saul. It was I who gave you Saul’s house, Saul’s wives, and dominion over both Israel and Judah; and if that were not enough, I would have given you as much again.

“So why have you despised the word of the Eternal and chosen to do evil in His sight? It was you who killed Uriah the Hittite with the sword and stole his wife, even though you used the Ammonites to do the dirty work. 10 Now because he was killed with the sword, the sword will be your constant companion. It will hang over your household, bringing death and violence to your family, since you have despised Me by showing no regard for My law, and you have taken Bathsheba, the lawful wife of Uriah the Hittite to be your own wife.”

11 This is the message of the Eternal: “I will bring trouble on you in your own household—right under your nose. I will take your wives and give them to another, and he will flaunt that he sleeps with them in the light of day. 12 You did your evil in secret, but I will do this out in the open, in front of all Israel.”

David (confessing to Nathan): 13 I have sinned against the Eternal One.

Nathan: Because the Eternal has put away your sin, it will not be your death. 14 But because you scorned the Lord by these acts, giving His enemies reason to mock Him, the child you conceived in deceit will die.

15 Then Nathan left the king’s presence and went down to his house.

The Eternal One struck the child born to Uriah’s widow and David so that he became very sick. 16 So David appealed to the True God for the life of his son. David went without food; he lay on the ground praying all night. 17 The elders from his household, the most highly honored of his servants, tried to pull him up off the ground and to make him eat, but he would not.

18 After seven days of this, the child died, and David’s servants were afraid to bring him the news.

Servants (to one another): If the king did not listen to us while his son was still alive, how can we tell him his son is dead? He may hurt himself in some way.

19 When David saw his servants whispering among themselves, he immediately realized the boy was dead.

David (to his servants): Is my son dead?

Servants: Yes, he is dead.

20 Then David stood up, washed, anointed himself with sweet-smelling oils, and changed his clothes. He went into the house of the Eternal and worshiped. Then he returned to his house and asked for food; and when it was brought to him, he ate.

Servants (to David): 21 We don’t understand. When your son was alive, you wept and you refused to eat; now that he is dead, it is as if nothing is wrong—you are up and about and eating.

David: 22 While my son was still alive, I wept and fasted with all my being because I thought to myself, “Who knows? There is still a chance that the Eternal One will have mercy on me and let my child live.” 23 But now that he is dead, why should I continue without eating? Will that bring my son back to life? Someday when I die I will go where he has gone, but he will never come back to me here.

24 David went in to console his wife, Bathsheba. In time they slept together, and she became pregnant. When their second son was born, David named him Solomon. The Eternal loved the boy 25 and sent word by the prophet Nathan that they should call Solomon “Jedidiah.”

The Israelites believe God punishes or rewards based on religious and ethical behavior, so David knows he deserves to be punished for the things he has done. But Nathan tells him that his punishment will come through the loss of the son conceived in adultery with Bathsheba and through the growth of conflict within his own family. The baby does die despite David’s prayer and fasting, and David’s children will soon display the kind of destructive behavior that will all but tear the royal house apart.

26 During this time, Joab was campaigning against the Ammonite city of Rabbah until he captured the royal city. 27 He sent messengers with word of the imminent victory to David.

Joab: I have fought against Rabbah and captured its water supply. The city is almost ours. 28 You should gather the rest of your forces and come yourself to lead the final conquest. If I take the city, then I will receive the credit for it.

29 So David gathered the people, led them against Rabbah, and captured it. 30 He took the crown from their king and had it placed on his own head to show who was now reigning in the land. It was so heavy with gold (weighing over 75 pounds) that it could scarcely be worn, and it had a precious stone mounted on it. He also brought home the vast treasures of the city. 31 Lastly David set the people of the city to work with axes or picks or saws and built kilns for making bricks. He did the same thing to all the cities of the Ammonites, and then he and his armies went home to Jerusalem.

Nathan’s Parable and David’s Confession

12 Then the Lord sent Nathan to David. And (A)he came to him, and (B)said to him: “There were two men in one city, one rich and the other poor. The rich man had exceedingly many flocks and herds. But the poor man had nothing, except one little ewe lamb which he had bought and nourished; and it grew up together with him and with his children. It ate of his own food and drank from his own cup and lay in his bosom; and it was like a daughter to him. And a traveler came to the rich man, who refused to take from his own flock and from his own herd to prepare one for the wayfaring man who had come to him; but he took the poor man’s lamb and prepared it for the man who had come to him.”

So David’s anger was greatly aroused against the man, and he said to Nathan, “As the Lord lives, the man who has done this [a]shall surely die! And he shall restore (C)fourfold for the lamb, because he did this thing and because he had no pity.”

Then Nathan said to David, “You are the man! Thus says the Lord God of Israel: ‘I (D)anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. I gave you your master’s house and your master’s wives into your keeping, and gave you the house of Israel and Judah. And if that had been too little, I also would have given you much more! (E)Why have you (F)despised the commandment of the Lord, to do evil in His sight? (G)You have killed Uriah the Hittite with the sword; you have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the people of Ammon. 10 Now therefore, (H)the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’ 11 Thus says the Lord: ‘Behold, I will raise up adversity against you from your own house; and I will (I)take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun. 12 For you did it secretly, (J)but I will do this thing before all Israel, before the sun.’ ”

13 (K)So David said to Nathan, (L)“I have sinned against the Lord.”

And Nathan said to David, “The Lord also has (M)put away your sin; you shall not die. 14 However, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the Lord (N)to blaspheme, the child also who is born to you shall surely die.” 15 Then Nathan departed to his house.

The Death of David’s Son

And the (O)Lord struck the child that Uriah’s wife bore to David, and it became ill. 16 David therefore pleaded with God for the child, and David fasted and went in and (P)lay all night on the ground. 17 So the elders of his house arose and went to him, to raise him up from the ground. But he would not, nor did he eat food with them. 18 Then on the seventh day it came to pass that the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead. For they said, “Indeed, while the child was alive, we spoke to him, and he would not heed our voice. How can we tell him that the child is dead? He may do some harm!”

19 When David saw that his servants were whispering, David perceived that the child was dead. Therefore David said to his servants, “Is the child dead?”

And they said, “He is dead.”

20 So David arose from the ground, washed and (Q)anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the Lord and (R)worshiped. Then he went to his own house; and when he requested, they set food before him, and he ate. 21 Then his servants said to him, “What is this that you have done? You fasted and wept for the child while he was alive, but when the child died, you arose and ate food.”

22 And he said, “While the child was alive, I fasted and wept; (S)for I said, ‘Who can tell whether [b]the Lord will be gracious to me, that the child may live?’ 23 But now he is dead; why should I fast? Can I bring him back again? I shall go (T)to him, but (U)he shall not return to me.”

Solomon Is Born

24 Then David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her. So (V)she bore a son, and (W)he[c] called his name Solomon. Now the Lord loved him, 25 and He sent word by the hand of Nathan the prophet: So [d]he called his name [e]Jedidiah, because of the Lord.

Rabbah Is Captured(X)

26 Now (Y)Joab fought against (Z)Rabbah of the people of Ammon, and took the royal city. 27 And Joab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah, and I have taken the city’s water supply. 28 Now therefore, gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called after my name.” 29 So David gathered all the people together and went to Rabbah, fought against it, and took it. 30 (AA)Then he took their king’s crown from his head. Its weight was a talent of gold, with precious stones. And it was set on David’s head. Also he brought out the [f]spoil of the city in great abundance. 31 And he brought out the people who were in it, and put them to work with saws and iron picks and iron axes, and made them cross over to the brick works. So he did to all the cities of the people of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.

Footnotes

  1. 2 Samuel 12:5 deserves to die, lit. is a son of death
  2. 2 Samuel 12:22 Heb. mss., Syr. God
  3. 2 Samuel 12:24 So with Kt., LXX, Vg.; Qr., a few Heb. mss., Syr., Tg. she
  4. 2 Samuel 12:25 Qr., some Heb. mss., Syr., Tg. she
  5. 2 Samuel 12:25 Lit. Beloved of the Lord
  6. 2 Samuel 12:30 plunder

Nathan Rebukes David(A)

12 The Lord sent Nathan(B) to David.(C) When he came to him,(D) he said, “There were two men in a certain town, one rich and the other poor. The rich man had a very large number of sheep and cattle, but the poor man had nothing except one little ewe lamb he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It shared his food, drank from his cup and even slept in his arms. It was like a daughter to him.

“Now a traveler came to the rich man, but the rich man refrained from taking one of his own sheep or cattle to prepare a meal for the traveler who had come to him. Instead, he took the ewe lamb that belonged to the poor man and prepared it for the one who had come to him.”

David(E) burned with anger(F) against the man(G) and said to Nathan, “As surely as the Lord lives,(H) the man who did this must die! He must pay for that lamb four times over,(I) because he did such a thing and had no pity.”

Then Nathan said to David, “You are the man!(J) This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I anointed(K) you(L) king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. I gave your master’s house to you,(M) and your master’s wives into your arms. I gave you all Israel and Judah. And if all this had been too little, I would have given you even more. Why did you despise(N) the word of the Lord by doing what is evil in his eyes? You struck down(O) Uriah(P) the Hittite with the sword and took his wife to be your own. You killed(Q) him with the sword of the Ammonites. 10 Now, therefore, the sword(R) will never depart from your house, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.’

11 “This is what the Lord says: ‘Out of your own household(S) I am going to bring calamity on you.(T) Before your very eyes I will take your wives and give them to one who is close to you, and he will sleep with your wives in broad daylight.(U) 12 You did it in secret,(V) but I will do this thing in broad daylight(W) before all Israel.’”

13 Then David said to Nathan, “I have sinned(X) against the Lord.”

Nathan replied, “The Lord has taken away(Y) your sin.(Z) You are not going to die.(AA) 14 But because by doing this you have shown utter contempt for[a] the Lord,(AB) the son born to you will die.”

15 After Nathan had gone home, the Lord struck(AC) the child that Uriah’s wife had borne to David, and he became ill. 16 David pleaded with God for the child. He fasted and spent the nights lying(AD) in sackcloth[b] on the ground. 17 The elders of his household stood beside him to get him up from the ground, but he refused,(AE) and he would not eat any food with them.(AF)

18 On the seventh day the child died. David’s attendants were afraid to tell him that the child was dead, for they thought, “While the child was still living, he wouldn’t listen to us when we spoke to him. How can we now tell him the child is dead? He may do something desperate.”

19 David noticed that his attendants were whispering among themselves, and he realized the child was dead. “Is the child dead?” he asked.

“Yes,” they replied, “he is dead.”

20 Then David got up from the ground. After he had washed,(AG) put on lotions and changed his clothes,(AH) he went into the house of the Lord and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they served him food, and he ate.

21 His attendants asked him, “Why are you acting this way? While the child was alive, you fasted and wept,(AI) but now that the child is dead, you get up and eat!”

22 He answered, “While the child was still alive, I fasted and wept. I thought, ‘Who knows?(AJ) The Lord may be gracious to me and let the child live.’(AK) 23 But now that he is dead, why should I go on fasting? Can I bring him back again? I will go to him,(AL) but he will not return to me.”(AM)

24 Then David comforted his wife Bathsheba,(AN) and he went to her and made love to her. She gave birth to a son, and they named him Solomon.(AO) The Lord loved him; 25 and because the Lord loved him, he sent word through Nathan the prophet to name him Jedidiah.[c](AP)

26 Meanwhile Joab fought against Rabbah(AQ) of the Ammonites and captured the royal citadel. 27 Joab then sent messengers to David, saying, “I have fought against Rabbah and taken its water supply. 28 Now muster the rest of the troops and besiege the city and capture it. Otherwise I will take the city, and it will be named after me.”

29 So David mustered the entire army and went to Rabbah, and attacked and captured it. 30 David took the crown(AR) from their king’s[d] head, and it was placed on his own head. It weighed a talent[e] of gold, and it was set with precious stones. David took a great quantity of plunder from the city 31 and brought out the people who were there, consigning them to labor with saws and with iron picks and axes, and he made them work at brickmaking.[f] David did this to all the Ammonite(AS) towns. Then he and his entire army returned to Jerusalem.

Footnotes

  1. 2 Samuel 12:14 An ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text for the enemies of
  2. 2 Samuel 12:16 Dead Sea Scrolls and Septuagint; Masoretic Text does not have in sackcloth.
  3. 2 Samuel 12:25 Jedidiah means loved by the Lord.
  4. 2 Samuel 12:30 Or from Milkom’s (that is, Molek’s)
  5. 2 Samuel 12:30 That is, about 75 pounds or about 34 kilograms
  6. 2 Samuel 12:31 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.

Die Strafrede Nathans und Davids Buße

12 Und der Herr sandte Nathan zu David. Als dieser zu ihm kam, sprach er zu ihm: Es waren zwei Männer in einer Stadt, der eine reich, der andere arm.

Der Reiche hatte sehr viele Schafe und Rinder;

der Arme aber hatte nichts als ein einziges Lämmlein, das er gekauft hatte; und er nährte es, sodass es bei ihm und mit seinen Kindern aufwuchs. Es aß von seinem Brot und trank aus seinem Becher und schlief in seinem Schoß, und er hielt es wie eine Tochter.

Als aber ein Reisender zu dem reichen Mann kam, da reute es ihn, von seinen eigenen Schafen und von seinen eigenen Rindern eines zu nehmen, um dem Wanderer, der zu ihm gekommen war, etwas zuzubereiten; da nahm er das Lamm des armen Mannes und bereitete es dem Mann zu, der zu ihm gekommen war.

Da entbrannte der Zorn Davids sehr gegen den Mann, und er sprach zu Nathan: So wahr der Herr lebt; der Mann, der dies getan hat, ist ein Kind des Todes!

Dazu soll er das Lamm vierfältig bezahlen, weil er dies getan und kein Erbarmen geübt hat!

Da sprach Nathan zu David: Du bist der Mann! So spricht der Herr, der Gott Israels: Ich habe dich zum König über Israel gesalbt, und ich habe dich aus der Hand Sauls errettet;

ja, ich habe dir das Haus deines Herrn gegeben, dazu die Frauen deines Herrn in deinen Schoß, und habe dir das Haus Israel und Juda gegeben; und wäre das zu wenig, so hätte ich noch dies und das hinzugefügt.

Warum hast du denn das Wort des Herrn verachtet, indem du tatest, was vor seinen Augen böse ist? Urija, den Hetiter, hast du mit dem Schwert erschlagen, und seine Frau hast du dir zur Frau genommen; ihn aber hast du durch das Schwert der Ammoniter umgebracht!

10 Nun soll auch von deinem Haus das Schwert nicht weichen ewiglich, weil du mich verachtet und die Frau Urijas, des Hetiters, genommen hast, dass sie deine Frau sei!

11 So spricht der Herr: Siehe, ich will aus deinem eigenen Haus Unglück über dich erwecken; und ich will deine Frauen vor deinen Augen nehmen und sie deinem Nächsten geben, dass er am helllichten Tag bei deinen Frauen liegt!

12 Denn du hast es heimlich getan; ich aber will diese Sache vor ganz Israel und am helllichten Tag tun!

13 Da sprach David zu Nathan: Ich habe gegen den Herrn gesündigt! Nathan sprach zu David: So hat auch der Herr deine Sünde hinweggenommen; du sollst nicht sterben!

14 Doch weil du den Feinden des Herrn durch diese Sache Anlass zur Lästerung gegeben hast, so wird auch der Sohn, der dir geboren wurde, gewisslich sterben!

15 Und Nathan ging heim. Und der Herr schlug das Kind, das die Frau Urijas dem David geboren hatte, sodass es todkrank wurde.

16 Und David flehte zu Gott wegen des Knaben; und David fastete und ging hinein und lag über Nacht auf der Erde.

17 Da machten sich die Ältesten seines Hauses zu ihm auf und wollten ihn von der Erde aufrichten; er aber wollte nicht und aß auch kein Brot mit ihnen.

18 Und es geschah am siebten Tag, da starb das Kind. Und die Knechte Davids fürchteten sich, ihm zu sagen, dass das Kind tot sei, denn sie dachten: Siehe, als das Kind lebendig war, redeten wir mit ihm, und er hörte nicht auf unsere Stimme; wie viel mehr wird es ihm wehtun, wenn wir sagen: Das Kind ist tot!

19 Und David sah, dass seine Knechte leise miteinander redeten; da erkannte David, dass das Kind tot war, und David sprach zu seinen Knechten: Ist das Kind tot? Sie sprachen: Es ist tot!

20 Da erhob sich David von der Erde, wusch und salbte sich und zog andere Kleider an und ging in das Haus des Herrn und betete an. Und er kam in sein Haus und verlangte, dass man ihm Brot vorsetzte, und er aß.

21 Da sprachen seine Knechte zu ihm: Was hat das zu bedeuten, was du da tust? Als das Kind lebte, hast du um seinetwillen geweint und gefastet; nun aber, da das Kind gestorben ist, stehst du auf und isst Brot?

22 Er sprach: Als das Kind noch lebte, da habe ich gefastet und geweint, weil ich dachte: Wer weiß, ob der Herr mir nicht gnädig sein wird, sodass das Kind am Leben bleibt?

23 Nun aber, da es tot ist, was soll ich fasten? Kann ich es wieder zurückholen? Ich werde wohl zu ihm gehen, es wird aber nicht wieder zu mir zurückkehren!

24 Und David tröstete seine Frau Bathseba, und er ging zu ihr ein und lag bei ihr. Und sie gebar einen Sohn, und er gab ihm den Namen Salomo[a]. Und der Herr liebte ihn.

25 Und Er sandte ihm [eine Botschaft] durch den Propheten Nathan und gab ihm den Namen Jedidjah[b], um des Herrn willen.

26 Joab aber kämpfte gegen die Ammoniterstadt Rabba und nahm die Königsstadt ein.

27 Und Joab sandte Boten zu David und ließ ihm sagen: Ich habe gegen Rabba gekämpft und auch die Wasserstadt[c] eingenommen.

28 So sammle nun das übrige Volk und belagere die Stadt und erobere du sie, damit nicht ich sie erobere und sie nach meinem Namen genannt wird!

29 Da sammelte David das ganze Volk und zog hin nach Rabba und kämpfte gegen [die Stadt] und nahm sie ein.

30 Und er nahm die Krone ihres Königs von dessen Haupt, deren Gewicht ein Talent Gold betrug und die mit Edelsteinen besetzt war; und sie kam auf das Haupt Davids. Er führte auch sehr viel Beute aus der Stadt.

31 Auch das Volk darin führte er weg, und er stellte sie an die Sägen und an eiserne Werkzeuge und an eiserne Beile und brachte sie zu den Ziegelformen.[d] So machte er es mit allen Städten der Ammoniter. Dann kehrte David samt dem ganzen Volk wieder nach Jerusalem zurück.

Footnotes

  1. (12,24) hebr. Schelomo; bed. »Der Friedliche«.
  2. (12,25) bed. »Geliebter Jahs«; Jedid ist wortverwandt mit David.
  3. (12,27) d.h. den Stadtteil, der nahe am Fluss lag.
  4. (12,31) Ziegel wurden in dieser Region in Formen an der Luft getrocknet. Andere übersetzen: und legte sie unter Sägen und eiserne Werkzeuge und eiserne Beile und ließ sie durch Ziegelformen gehen (vgl. 1Chr 20,3).